Traducción para "special target" a español
Special target
  • objetivo especial
  • blanco especial
Ejemplos de traducción
objetivo especial
Those fighting for Puerto Rico's independence were a special target.
Quienes luchan por la independencia de Puerto Rico se han convertido en un objetivo especial.
Teenage fathers and mothers will be specially targeted.
El objetivo especial son los padres y madres adolescentes.
In 1999-2000, this share amounted to only 30 per cent of total assistance and by 1998, only five countries -- Denmark, Luxembourg, the Netherlands, Norway and Sweden -- had met the special targets for ODA to least developed countries6 set forth in the Programme of Action for the Least Developed Countries for the 1990s.7
En 1999-2000, ese porcentaje apenas si se cifró en el 30% de la asistencia total y en 1998 sólo cinco países: Dinamarca, Luxemburgo, Noruega, los Países Bajos y Suecia, habían cumplido los objetivos especiales de la AOD para los países menos adelantados6, que se establecieron en el Programa de Acción en favor de los países menos adelantados para el decenio de 19907.
3. Identified as special targets for such collections and studies, indigenous peoples have seen the need to engage international bodies, governments and the scientific community in an attempt to establish international standards respectful of their sacred genetic heritage, which represents an unbroken chain of life linking us with our ancestors and our descendants.
3. Identificadas como objetivos especiales de esas colecciones y estudios, las poblaciones indígenas se han visto en la necesidad de recurrir a los órganos internacionales, los gobiernos y la comunidad científica con vistas a que establezcan normas internacionales que respeten su patrimonio genético sagrado, cadena vital ininterrumpida que los vincula con sus antepasados y sus descendientes.
Awareness campaigns and training activities have been designed and developed and directed towards special targets and the public in general, particularly students.
50. Se han concebido y organizado campañas de sensibilización y actividades de formación orientadas a objetivos especiales y destinadas al público en general, y en particular a los estudiantes.
In addition to assisting the network, the secretariat may launch special targeted projects by agreement with the Minister for Culture.
Además de prestar asistencia a esta red, la secretaría puede emprender proyectos orientados a objetivos especiales con el acuerdo del Ministerio de Cultura.
Women are smoking in increasing numbers in developing countries and are a special target of cigarette advertising world wide.
Las mujeres que fuman son cada vez más numerosas en los países en desarrollo y son un objetivo especial de la publicidad de cigarrillos en todo el mundo.
blanco especial
In the current global context characterized by the unprecedented security challenge when the United Nations system organizations have become the special targets of terrorism and crime, and situation in many countries where UNIDO operates has deteriorated leading to political and social instability and unrest, the security of UNIDO personnel and operations has become the prerequisite for successful and sustainable UNIDO performance.
En el actual contexto mundial caracterizado por un desafío sin precedentes a la seguridad, y en el que las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas se han convertido en el blanco especial del terrorismo y el delito y la situación de muchos países donde la ONUDI realiza actividades se ha deteriorado, con la consiguiente inestabilidad y agitación sociales, la seguridad del personal y las operaciones de la ONUDI han pasado a ser la condición para el funcionamiento satisfactorio y sostenible de la Organización.
Dangerous and radioactive waste depots and facilities, the destruction of which results in industrial disasters with transboundary effects, have become special targets.
Los depósitos e instalaciones donde se almacenan desperdicios peligrosos y radiactivos, cuya destrucción provoca desastres industriales que tienen consecuencias transfronterizas, han pasado a ser blancos especiales.
Cultural, sports, academic, student and scientific exchanges, as well as the linkages among Cubans on both sides of the Florida Straits, have been specially targeted by the anti-Cuban aggression undertaken by this Administration.
Los intercambios culturales, deportivos, académicos, estudiantiles y científicos, así como los vínculos entre los cubanos que viven a ambos lados del Estrecho de la Florida, han sido blanco especial de las agresiones anticubanas de esta Administración.
51. Another sector that provides services to the public was specially targeted: a total of 690 terrorist acts were directed against administrative infrastructure, especially district council buildings, administrative centres and tax offices. The cost of repairs to these facilities amounted to 6.3 billion dinars.
51. Hay otro sector de servicios a los ciudadanos que ha sido un blanco especial de los ataques: las infraestructuras administrativas, y en particular las sedes comunales, los centros administrativos y las fuentes de ingresos municipales, que han sido objeto de un total de 690 actos terroristas que han supuesto un gasto de 6.300 millones de dinares en obras de reparación.
Young people and sexual minority groups were allegedly specially targeted. Was there any machinery to monitor provincial legislation with a view to ensuring that it was compatible with constitutional and federal legislation?
Al parecer, el blanco especial son la gente joven y las minorías sexuales. ¿Existe algún mecanismo que vigile la legislación provincial con vistas a garantizar su conformidad con la legislación constitucional y federal?
143. Churchconnected sites, particularly health centres, have been special targets, in grave violation of articles 18, 57 and 58 of the fourth Geneva Convention of 12 August 1949: the Burhale parish house; the Mubumbabo health centre (March); the parish house and maternity clinic at Ciherano (April); the parish house and convent at Kabare and the Kabare hospital (MayJune); the Murhesa seminary and parish house (June); the Lwiro health centre (July); the Luhwinja health centre and parish house (July); the Kaniola parish house and health centre (August); the Mubumbano parish house in Walungu (23 October 2000); and so forth.
143. Blanco especial de los ataques son los lugares religiosos, y particularmente los centros de salud que sirven, en grave violación a los preceptos de los artículos 18, 57 y 58 del Convenio IV de Ginebra: parroquia de Burhale; centro de salud de Mubumbabo (marzo); parroquia y maternidad de Ciherano (abril); parroquia y convento de Kabare, así como hospital de Kabare (mayo-junio); seminario y parroquia de Murhesa (junio); centro de salud de Lwiro (julio); centro de salud y parroquia de Luhwinja (julio); parroquia y centro de salud de Kaniola (agosto); parroquia de Mubumbano, en Walungu (2 a 3 de octubre); etc.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test