Traducción para "finds" a español
Ejemplos de traducción
The consultants' findings support this conclusion.
Los hallazgos de los consultores apoyan esta conclusión.
UNMOVIC inspectors are currently investigating these finds.
Los inspectores de la UNMOVIC están investigando estos hallazgos.
Observations and assessments from Moadamiyah findings:
Observaciones y evaluaciones de los hallazgos en Moadamiyah
Use of evaluation findings and recommendations
Uso de los hallazgos y recomendaciones de la evaluación
III. Findings in the Territories Covered by the Mandate
Hallazgos en los territorios abarcados por el mandato
Therefore, some of them try to find other alternatives.
Por lo tanto, algunos de ellos tratan de hallar otras opciones.
To find solutions which lead to lasting peace, we must find better ways to harness their potential as agents for positive change.
Para hallar soluciones que conduzcan a una paz duradera debemos hallar el modo de aprovechar mejor su potencial como agentes para el cambio positivo.
Finding durable solutions to the problems of refugees
Hallar soluciones duraderas al problema de los refugiados
- to find new financial resources for development;
- hallar nuevos recursos financieros para el desarrollo;
In finding a violation of article 17, it observed:
Al hallar una violación del artículo 17 señaló que:
Laboratory tests are essential to find out such an abuse.
Las pruebas de laboratorio son fundamentales para descubrir semejante abuso.
It is vital that we find -- or rediscover -- a basis for partnership.
Es esencial que encontremos o volvamos a descubrir una base común para nuestra colaboración.
This price will be higher and is therefore more likely to lead to a finding of dumping.
El precio de esa transacción será superior y, por tanto, habrá más posibilidades de descubrir un caso de dumping.
Efforts to find the truth of suspicious deaths
Esfuerzos para descubrir la verdad sobre muertes sospechosas
But, if you look into the far distance, you will find me down at the end.
Pero, señor Presidente, si mira usted a lo lejos, me descubrirá al fondo del todo.
The international community will find that no investment yields better returns.
La comunidad internacional descubrirá que ninguna otra inversión proporciona mejores dividendos.
In this connection, the Government of the Russian Federation finds it necessary to state the following.
A este respecto el Gobierno de la Federación de Rusia considera necesario declarar lo siguiente.
The State party concludes that the Committee should accordingly find the communication inadmissible.
El Estado Parte concluye que el Comité debería declarar, por lo tanto, que la comunicación es inadmisible.
If the Trial Chamber finds the accused guilty, it shall decide on the sentence by majority vote.
La Sala de Primera Instancia, de declarar culpable al acusado, fijará la pena por mayoría de votos.
Consequently, the Committee finds no reason to declare the communication inadmissible on this ground.
En consecuencia, el Comité considera que no hay motivo para declarar inadmisible la comunicación sobre esa base.
In view of the foregoing, the Court finds that the action for amparo should be upheld, and accordingly does so.
En atención a lo anterior, lo procedente es declarar con lugar el recurso de amparo como en efecto se declara.
Find the complaint or any part of it not proven and make an order that the complaint or part be dismissed.
- Declarar no probada la reclamación o cualquier parte de ella y desestimar la reclamación o su parte no probada.
For purposes of future reference, he must state the time at which the child was found and the circumstances of the find.
Para futura referencia, debe declarar la hora en que lo encontró y las circunstancias.
will close the case and may impose an appropriate Secretary-General/Head of Mission finds that no
disciplinaria, declarará cerrado el caso y podrá jefe de misión, cuando considere que no existen
Find the complaint or any part of it proven but decline to take any further action in the matter; or
- Declarar probada la reclamación o cualquier parte de ella, pero sin adoptar ninguna otra medida al respecto; o
The Committee does not need to verify the authenticity of the documents provided to find the case admissible;
Para declarar la comunicación inadmisible el Comité no debe verificar la autenticidad de los documentos presentados.
He can also inform the general public about his findings.
Puede también dar a conocer sus conclusiones al público en general.
(l) To publish its findings as a public document;
l) Dar a conocer sus conclusiones en un documento público;
We must find ways to effectively deal with the threats facing us.
Hay que dar con la forma de enfrentar efectivamente las amenazas que nos asedian.
At present they are not able to follow up on their findings.
Actualmente no se encuentran capacitados para dar seguimiento a las conclusiones
Contacts continue to find a solution for the other.
Se mantienen contactos para dar una solución al caso del otro palestino.
Finding a solution to the question of the scope of the treaty is urgent.
Es urgente dar solución a la cuestión del alcance del tratado.
They can then turn despair into joy and find a reason to live.
Transformar la desesperación en alegría y dar una razón para vivir.
Possibility of removing or finding new uses for such infrastructures;
Posibilidad de desmantelar o dar nuevos usos a tales infraestructuras.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test