Käännös "шалости" englanti
Шалости
lause
Шалости
substantiivi
Käännösesimerkit
substantiivi
Да, возможно, я пойду на преступление из шалости.
Yeah, well, maybe now I wanna go on a crime spree.
Но цели Дэвина - женщины, это значит, в его жизни есть особенная женщина, та, что нанесла ему травму и послужила стартом для его убийственных шалостей.
But Devin's targets are women, which means a particular woman in his life did something traumatic to trigger his killing spree.
Мстительные убийственные шалости хороши для души, но... Нет места лучше дома.
You know, vengeful killing sprees are good for the soul, but...
Она умерла от разрыва сердца после твоих шалостей с Уэйном Рэнделлом.
She died of a broken heart after your spree with Wayne Randall.
Пока он не добьется, чтобы магазин снял обвинения по поводу твоей маленькой шалости, мы никого не выпнем куда подальше.
Until he gets the store to drop the charges For your shopping spree, We're not kicking anyone to the curb.
То, что она совершила кражу, нарушает правила её условного приговора, и в результате своей магазинной шалости она должна будет отсидеть шесть лет.
Criminal theft violates the terms of her probation, and it triggers a six-year tail to the end of her little shoplifting spree.
Удачи с твоими душегубными шалостями, Майк.
Good luck with your murder spree, Mike.
Вам придётся отложить шоппинг и прочие шалости.
You'll have to hold off on your shopping spree.
Странно, как это он не попытался развлечь тебя рассказами об этой маленькой шалости.
I'm surprised that they didn't treat you to the story of that little spree."
– Конечно, любит. Просто она иной раз навообразит себе всякий вздор и готова наделать глупостей с досады. – Он кивнул с глубокомысленным видом. – А главное, и я ее люблю. Даже если мне и случается позволять себе маленькие шалости, в конце концов я всегда возвращаюсь к Дэзи и, в сущности, люблю только ее одну.
"She does, though. The trouble is that sometimes she gets foolish ideas in her head and doesn't know what she's doing." He nodded sagely. "And what's more, I love Daisy too. Once in a while I go off on a spree and make a fool of myself, but I always come back, and in my heart I love her all the time."
substantiivi
Итак, ты расскажешь мне кто такой этот Пятно, а я закрою глаза на твои шалости с законом в прошлом.
Now, tell me the true identity of the Blur, and I'll overlook your annoying antics.
Мальчики и их шалости.
Boys and their boy antics.
Меньше указывать на ее шалости в постели.
Rely less on the bedroom antics.
Фредди падок на безумные шалости.
Freddie's off on some mad antic.
Ну, тогда я должен буду ему расказать о твоих небольших шалостях на вечеринке в честь Хеллоуина в прошлом месяце с Сьюзен Грейди из полиграфного отдела внизу в копировальной комнате.
Well, then, I guess I'd have to tell him about your little antics at the Halloween party last month with Susan Grady from Polygraph down in the copy room. Huh?
Постельные шалости.
The bed antics.
Тогда все смогут увидеть меня и мои идиотские шалости.
Then everyone'd get to see me and my wacky antics.
Она не привыкла к шалостям цивилизованных классов.
She's not used to the antics of the civilised classes.
Я не сторонник нетрадиционных шалостей.
I'm not into unconventional antics.
Ты не можешь уйти или начать рассказывать о сексуальных шалостях, которыми ты будешь сегодня заниматься.
You can't walk away or start talking about the sexual antics you're going to engage in tonight.
substantiivi
Если бы только там был кто-то, с кем я мог хоть чуточку разделить cвои шалости.
If only there was someone with whom I could share a bit of roguery.
substantiivi
Просто из шалости.
Just out of sheer devilment.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test