Käännös "реестр" englanti
Käännösesimerkit
substantiivi
Использование немецкого национального реестра, который разработан на основе математического обеспечения реестра Европейской комиссии Сообщества, в дополнение к австрийскому реестру и реестру МЧР, позволило обеспечить репрезентативность реестров, использованных в ходе этой демонстрации.
The use of the German national registry, based on the Community Registry software of the European Commission, in addition to the Austrian registry and the CDM registry, ensured that registries used in the demonstration were representative.
22. Структурированное тестирование реестров было продолжено как в среде реестров, так и в среде разработчиков реестров.
22. Structured registry testing has continued in the registry and registry developer environments.
34. Работа по структурированному тестированию реестров продолжается в условиях среды реестров и среды разработчиков реестров.
Structured registry testing has continued in the registry and registry developer environments.
Этот реестр именуется "Реестром ОЦР ЕЭК ООН".
The registry shall be known as the "UNECE Registry for CROs".
30. Структурированное тестирование реестров продолжалось на уровне реестров и разработчиков реестров.
30. Structured registry testing has continued in the registry and registry developer environments.
b) проверки действительности реестров в целях аутентификации реестров;
Registry validation checks, to authenticate the registry
а) адаптация типового реестра к требованиям реестра МЧР;
Adaptation of a generic registry to the CDM registry requirements
Как отмечалось, чтобы обеспечить целостность реестров помимо общего реестра обеспечительных прав (реестр недвижимого имущества или специальный реестр правового титула), регистрация в этих реестрах дает обеспеченному кредитору максимальную степень защиты приоритета.
As noted, to preserve the integrity of registries other than the general security rights registry (the immovable property registry or the specialized title registry) registration in these registries gives the secured creditor the maximum priority protection.
D. Единый реестр или несколько реестров
D. Single registry vs. multiple registries
b) демонстрация МРЖО, национальных реестров и реестра МЧР;
A demonstration of the ITL, national registries and the CDM registry;
Я видел твой реестр.
I saw your registry.
- Или реестр.
- Or a registry.
Сетевой художественный реестр.
The Artistic Registry Network.
Проверь реестр акций.
Check the share registry.
Похоже, что реестр поврежден.
It looks like the registry's corrupted.
Каски в реестре.
Caskey is on the registry.
Реестр? Абсолютно нет.
The registry?
Это из Государственного реестра?
- Was that the National Registry?
Отказывается от реестра.
Refuses to go on the registry.
Это реестр братьев и сестер.
It's the sibling registry.
Могу лишь повторить, что говорил ему уже сто раз: ковры признаны магловскими изобретениями и занесены в Реестр объектов, запрещенных для колдовства. Но он ничего не желает слушать!
If I’ve told him once I’ve told him a hundred times: Carpets are defined as a Muggle Artifact by the Registry of Proscribed Charmable Objects, but will he listen?”
substantiivi
d) Подготовка бланков и ведение реестра или реестров уведомлений
(d) Issuing forms and maintaining a register, or registers, for notifications
Реестр географических названий включает Реестр населенных пунктов и Реестр названий на картах, которые объединены в одну базу данных.
The Register integrated the Place Name Register and the Map Name Register into a single database.
Использование совместимой системы реестров может значительно облегчить решение сложной задачи корреляции торговых реестров с реестрами предприятий.
The difficult matching of trade registers and business registers can be considerably facilitated through linkable register frameworks.
14. Административные реестры включают реестры населения, реестры иностранцев и другие особые виды реестров, охватывающие конкретные группы лиц, таких как лица, ищущие убежища.
14. Administrative registers include population registers, registers of foreigners and other special types of registers covering particular groups of persons, such as asylum seekers.
:: государственные торговые реестры, представительные органы по проверке и контролю за деятельностью юридических лиц, реестры недвижимости, реестры самоходных устройств и залоговые реестры.
:: Trade registers, agencies responsible for the oversight and control of legal persons, immovable property registers , automobile registers and registers on liens.
Реестр конкретных исключений и реестр приемлемых целей
Register of specific exemptions and register of acceptable purposes
Реестр географических названий включает Реестр населенных пунктов и Реестр названий на картах, объединенные в одну базу данных.
The Geographic Names Register comprises the Place Name Register and the Map Name Register, integrated as a single database.
...выгоняются из Реестра.
..are forced out of the Register.
Реестр сжигаю.
I'm burning the register here.
В реестре по секс-преступлениям.
On the sex offenders' register.
Дорожные чеки... и реестр.
Traveler's checks. And the register.
Откройте реестр.
Open the register.
- Фердинанд, мой реестр!
Ferdinand. My register.
- Проверьте реестр огнестрельного оружия.
Check the firearms register.
Выписка из земельного реестра есть?
Copy of the grounds register?
во-вторых, требуя под страхом такой же недействительности, чтобы он заносился в публичный или секретный реестр, причем за такую регистрацию взималась определенная пошлина.
secondly, by requiring, under the like penalty of invalidity, that it should be recorded either in a public or secret register, and by imposing certain duties upon such registration.
substantiivi
Реестр и перечень сообщений
Record and list of communications
Реестр и перечень просьб
Record and list of requests
Сегодня, в 8.00 вечера она продаст реестр.
- She's selling the list off tonight, 8:00.
Везнорян предложил мне полный реестр членов организации.
Vesnourian offered me a complete list of all members of the organization.
Они сегодня вечером продадут реестр.
They're selling the list tonight.
-Это, случайно, не здание из реестра?
Is this not a listed building?
-Значит, реестр рассекречен.
- So the list is out.
"Операция: Реестр Особых Личных имен".
Hidden Alias List Operation.
А реестр Везноряна, где его искать?
What about Vesnourian's list? Where is it?
Реестр зашифрован на двух титановых кольцах.
The list is encrypted on two titanium rings.
Например, о реестре.
A list, for instance.
Попав наконец в контору, я занялся было вписыванием сегодняшних курсов в какой-то бесконечный реестр ценных бумаг, да так и заснул над ним в своем вертящемся кресле.
Up in the city I tried for a while to list the quotations on an interminable amount of stock, then I fell asleep in my swivel-chair.
substantiivi
С учетом потребности в экспертах по широкому спектру вопросов члены системы Организации Объединенных Наций в первоочередном порядке получили доступ к новой системе реестров.
A new roster system has been rolled out for use primarily by members of the United Nations system, responding to the need for experts across a wide range of areas.
И вот что я сделаю: я оглашу первую пятерку, а потом буду вести динамичный реестр ораторов.
What I will do is read out the first five and then keep a rolling tab of speakers.
В 1977 году включена в Реестр солиситоров в Англии
Admitted to the Roll of Solicitors in England in 1977
Комитет принимает к сведению эти меры, а также тот факт, что система <<Инспира>> будет включать в себя модуль ведения реестра, который будет введен в конце 2010 года.
The Committee notes these improvements, as well as the fact that Inspira will include a roster management module, which is to be rolled out in late 2010.
При имеющихся ресурсах судебные камеры не в состоянии завершить уже внесенные в реестр дела до 2006 - 2007 годов, когда истечет третий мандатный срок Трибунала.
With the available resources, the trial chambers cannot complete their roll of present cases before 2006-2007, the end of the Tribunal's third mandate.
В следующем месяце вы будете снова внесены в реестр адвокатов.
As from next month, you'll be re-admitted to the roll of solicitors.
Так записано в реестре.
You're on a roll.
substantiivi
ОСО, в частности, ведет реестр воспроизводимых решений на базе ПСОК в области электронного государственного управления и освещает некоторые конкретные исследования по вопросам ПСОК.
OSO contains inter alia a catalogue of replicable OSS solutions for e-government and it highlights some OSS case studies.
:: Пересмотр и обновление реестра медицинского оборудования, относящегося к категории стратегических средств развертывания
:: Revision and update of the strategic deployment stocks medical equipment catalogue
105. Отдел пояснил, что он руководствуется в основном реестрами поставщиков, дополняемыми его собственным опытом и отраслевыми каталогами и публикациями.
105. The Division explained that it relied largely on supplier rosters complemented by its own experience and by trade catalogues and publications.
Стратегический запас материальных средств медицинского назначения для развертывания, а также соответствующий реестр медицинского оборудования были пересмотрены и обновлены
Medical composition of strategic deployment stocks and the equipment systems catalogue were revised and updated
l) закупочная деятельность, включая каталог и реестр продавцов;
(l) Procurement, including catalogue and vendors' roster;
И хотя игрушками этого детства были шёлковые сорочки, ликёры, сигары, а его шалости значились на видном месте в реестрах серьёзных прегрешений, во всём, что мы делали, была какая-то младенческая свежесть, радость невинных душ.
And though its toys were silk shirts and liqueurs and cigars and its naughtiness high in the catalogue of grave sins there was something of a nursery freshness about us that fell little short of the joy of innocence.
Мне нужно было внести в реестр кучу улик после рейда по Виллер-стрит.
I had to catalogue a bunch of evidence for the Villier Street raid.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test