Käännösesimerkit
adjektiivi
Формулировки принципов не должны носить предписывающего характера.
The principles should not be worded in a prescriptive manner.
Модели носят описательный, а не предписывающий характер.
Scenarios are descriptive, not prescriptive.
Это предложение сформулировано в предписывающих терминах.
The proposal was drafted in prescriptive terms.
Основной набор носит скорее ориентировочный, чем предписывающий характер.
The Core Set is indicative rather than prescriptive.
Эти стандарты могут основываться на характеристиках работы или носить предписывающий характер.
Standards can be performance based or prescriptive.
Типовые положения в целом носят достаточно предписывающий характер.
The model provisions as a whole were sufficiently prescriptive.
12. Основной набор показателей носит ориентировочный, а не предписывающий характер.
The core set is indicative and not prescriptive.
Более того, предлагаемые меры не носят предписывающего характера.
Furthermore, the steps are not prescriptive.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test