Käännösesimerkit
substantiivi
, при том понимании, что:
on the understanding that:
Понимание его правительством термина "принуждение" связано с пониманием термина "пытка".
His Government's understanding of coercion related to its understanding of torture.
Так что никакого понимания.
No understanding.
Понимание этого взаимодействия открывает путь к пониманию климатических режимов.
Understanding those interactions was a key to understanding climate patterns.
Меморандум о понимании
Memorandum of understanding
Осведомленность и понимание
Awareness and understanding
Таково мое понимание.
This is the understanding.
Между ними мелькнуло понимание.
A flicker sign of understanding passed between them.
Я начал с того, что определил науку как понимание поведения природы.
I started out by defining science as an understanding of the behavior of nature.
Скримджера этот вопрос немного раздосадовал, но он быстро вернул своему лицу выражение скорбного понимания.
Scrimgeour looked annoyed but, as before, hastily modified his expression to one of sorrowful understanding.
— Он останется, Минерва, потому что ему нужно понять, — прервал ее Дамблдор. — Понимание — это первый шаг к тому, чтобы принять случившееся, и только после этого он сможет прийти в себя.
“He will stay, Minerva, because he needs to understand,” said Dumbledore curtly. “Understanding is the first step to acceptance, and only with acceptance can there be recovery.
Вообще же в эти последние дни он и сам как бы старался убежать от ясного и полного понимания своего положения;
Generally, during those last days, he even tried, as it were, to flee from a clear and full understanding of his situation;
Понимание должно двигаться вместе с процессом, слиться с его потоком и течь вместе с ним». Это, похоже, ее удовлетворило – более или менее.
Understanding must move with the flow of the process, must join it and flow with it.' That seemed to satisfy her."
Знал я и статистику — в мере, достаточной для понимания статистических ошибок, возникающих при подсчете маленьких пятнышек в чашке для выпаривания.
I knew enough statistics to understand the statistical errors in counting little spots in a dish.
Но когда он взамен любви предложил тебе пониманье и жалость, ты отвергла то и другое и предпочла умереть в бою.
But when he gave you only understanding and pity, then you desired to have nothing, unless a brave death in battle.
Не понимаю, что такое с этими людьми: они учатся не посредством понимания, а каким-то другим способом — механическим запоминанием, что ли.
I don’t know what’s the matter with people: they don’t learn by understanding; they learn by some other way—by rote, or something.
Мне требовалось более глубокое понимание ядра, а с другой стороны, я не был вполне уверен, что из этого выйдет какой-нибудь толк, и потому больше ядерной физикой не занимался.
I wanted a rather deeper understanding of the nuclei, and I was never quite convinced it was very significant, so I never did anything with it.
substantiivi
209. Чтобы учиться на ошибках и успехах, важно комбинировать эти понимания чтобы:
To learn from mistakes and successes, it is important to combine these insights to:
Система прав человека может способствовать более четкому пониманию этой задачи.
The human rights framework can offer valuable insight towards this end.
Мы хотели бы поблагодарить Группу за ее практические рекомендации, основанные на глубоком понимании проблем.
We wish to thank the Panel for its insightful and practical recommendations.
Обеспечивает понимание того, в чем заключены трудности и где имеются возможности.
It provides insight and guidance into where challenges lie and where opportunities exist.
Это также обеспечит понимание того, как данные должны или не должны быть использованы.
It will also provide insights into how the data should or should not be used.
Мы теперь лучше пониманием взаимосвязь между болезнями и нищетой.
We have gained new insight into the link between ill health and poverty.
Понимание этих механизмов имеет важное значение.
More insight into these kinds of mechanisms is important.
Оба мероприятия оказались весьма полезными в плане обеспечения более глубокого понимания обсуждавшейся тематики.
Both events provided useful insights.
Углубилось наше понимание.
Our insights have deepened.
Спасибо за понимание.
Thank you for the insight.
Спасибо за понимание, мам.
Thanks for the insight, mom.
Это дьявольское понимание.
That's a hell of an insight.
Благодарю за понимание, агент...?
Well, I appreciate the insight, Agent...?
-Я признателен за понимание.
- I appreciate the insight.
Это совсем не плохо, много понимания, только...
It's insightful, actually.
Понимание, интутиция или предчувствие.
"Insights" or "premonitions."
Мне нужно немного понимания.
I need some insight.
Немного понимания поможет всем.
A little insight would help everyone.
substantiivi
5.5 Проверка на доступность для понимания
5.5 Comprehensibility testing
Понимание представляет собой ключевой фактор.
Comprehension was a key factor.
Они полезны для более глубокого понимания этого явления.
They are valuable to achieve a deeper comprehension of the phenomenon.
Понимание характера профилактических просветительских мероприятий
Comprehension of the nature of preventive education
Доступность методологии тестирования для понимания (155Kб)
Comprehensibility testing methodology (155KB)
понимание запроса данных;
comprehension of the data request;
Это вне вашего понимания.
Beyond your comprehension.
Понимание Абби, базовый уровень.
Abby Comprehension 101.
3а пределами понимания...
Oh, beyond my comprehension!
Дружбы и понимания?
Friendship and comprehension?
Нечто выше твоего понимания.
Something beyond your comprehension.
Это выше их понимания.
Beyond their comprehension.
Это вне нашего понимания.
It's beyond our comprehension.
Это выше твоего понимания.
The fulfillment is beyond your comprehension.
Это за гранью нормального понимания.
It's beyond all normal comprehension.
Это за гранью понимания.
This is beyond comprehension.
Вдоль стола пронесся шумок одобрительного понимания.
There were small noises of comprehension around the table.
— Вот оно что, — проговорил Рон, и на его веснушчатом лице проступило понимание. — А… ну ясно.
said Ron, comprehension dawning across his freckled face. “Oh… right.”
— Лорд… как ты сказал? — наморщившись, переспросил дядя Вернон. В его поросячьих глазках возникли начатки какого-то понимания. — Это имя я вроде слышал… Это тот, который…
said Uncle Vernon, his face screwed up, a look of dawning comprehension coming into his piggy eyes. “I’ve heard that name… that was the one who—”
Таким образом, наши землевладельцы, требуя установления премии, хотя и подражали при этом нашим купцам и владельцам мануфактур, не проявили того правильного понимания своих собственных интересов, которое обычно руководит поведением этих двух других классов общества.
When our country gentlemen, therefore, demanded the establishment of the bounty, though they acted in imitation of our merchants and manufacturers, they did not act with that complete comprehension of their own interest which commonly directs the conduct of those two other orders of people.
substantiivi
Необходимо скорректировать понимание определенных концепций.
The perception of certain concepts needs to be adjusted.
Это ведет к пониманию и придает значение коллективной безопасности.
This establishes the concept and significance of collective security.
Каковой она была бы в западном понимании.
That would be a Western concept.
Также и чувство, понимание, знание и сознание.
So too are feeling, conception, recognition and consciousness.
У неё возникли проблемы с пониманием этой идеи.
She had a little trouble grasping that concept.
Отличное понимание концепций и отношений.
Nice grasp of concepts.
Ваше понимание совершенно неверно.
You've got hold of the wrong end of the conception.
Почему это такая сложная для понимания концепция?
Why is that such a difficult concept for you to grasp?
Да это вне понимания наших великих научных умов.
It's beyond the conception of our greatest minds.
В понимании нас и изучении наших жизней.
Our conception, our whole lives.
Эми увлекло его довольно смелое понимание сущности зла.
Amy was taken with Augustine's rather modern concept of evil.
substantiivi
Новая формулировка статьи 7 сложна и трудна для понимания.
The new draft of article 7 is complex and difficult to grasp.
с) обеспечение четкого понимания партнерами ДООН сравнительных преимуществ ДООН;
(c) Ensuring that UNV partners have a clear grasp of the comparative advantages of UNV;
Должны быть проведены исследования, лучшим образом учитывающие гендерные аспекты, для полного понимания глубинных причин.
More gender sensitive studies must be undertaken to fully grasp the underlying issues.
Женская душа более открыта для абстрактных, отвлеченных понятий и для понимания нематериального по сравнению с тем, на что способна мужская душа.
The feminine soul has an openness to the abstract and a grasp of the intangible that a male soul can only yearn for.
В этой работе важное значение имело глубокое понимание таких вопросов, как доказательства по уголовным делам, уголовные процедуры и судебная практика.
In this work, a good grasp of criminal evidence, procedure and practice was essential.
Данная программа соответствует координирующей роли ЮНИТАР и требует понимания событий, происходящих как в области политики, так и в научных кругах.
The programme fits the bridging nature of UNITAR, requiring a grasp of both policy and academic developments.
Но эти возможности в большинстве случаев оказываются за пределами нашего понимания по трем причинам.
But these opportunities are mostly far beyond our grasp for three sets of reasons.
Вследствие этого требуется провести больше исследований и осуществить более детальный анализ, с тем чтобы обеспечить полное понимание сути дела.
Hence more research and analysis were required in order to grasp the full import of the subject matter.
Вероятно, отсутствовало четкое понимание международных тенденций и важности их оценки для стран региона.
Perhaps there has been an absence of a sound grasp of international developments and the importance for regional societies of addressing these.
Твое понимание человеческих эмоций... впечатляет.
Your grasp of human emotion is... Impressive.
Ваше понимание биологии меня беспокоит.
Your grasp of biology troubles me.
Он создает мир, недоступный нашему пониманию.
The world he creates is something beyond our grasp.
Возможно, твои деяния превысили твоё понимание, чародей.
Perhaps thine reach exceeds thy grasp, "vizard".
- И твое понимание геополитики - такое... - Селина, ты чего?
And your grasp of geopolitics is just...
Да, у Вас острое понимание физики.
Yeah, you have a good grasp of the physics.
У нас есть глубокое понимание ума преступника.
We have a keen grasp of the criminal mind.
substantiivi
Несмотря на это понимание, Совет не должен отступать.
This realization notwithstanding, the Council should avoid retreat.
Такое понимание является очень полезным для Комитета и Секретариата.
That realization was very useful to the Committee and the Secretariat.
Понимание этого позволило достичь консенсуса по завершении Конференции.
That realization had made possible the consensual outcome of the Conference.
Мы пришли к полному пониманию ответственности каждого человека перед обществом.
We have come to fully realize the importance of the responsibility to society that is fulfilled by each individual.
Именно в результате этого понимания появился уникальный мандат УВКБ.
It was this realization that gave birth to the unique mandate of UNHCR.
Необходимо обеспечить полное понимание невозможности военного урегулирования конфликта.
There should be full realization that there can be no military solution.
обеспечивать понимание учеными потенциальных рисков, присущих их деятельности
To ensure scientists realize the potential risks inherent in their activities
В то же время было достигнуто понимание о том, что требуется также рассмотреть и другие виды ситуаций.
However, it was realized that other types of situations also needed to be considered.
Без вашего понимания,что происходит.
Without you even realizing what's happening.
Это насичёт уважения! Это насичёт понимания юмора!
This is aboot realizing that humor...
Аплодируйте его пониманию!
- Cheer his realization! - Yay.
Есть только внезапное понимание.
And there's just sudden realization.
Джон, я пришёл к пониманию, что...
John, I've come to the realization that...
Все дело в понимании.
That's the thing about realizations.
К вашему королю пришло понимание.
Your king had a realization.
В конце концов понимание пришло ко мне,
Recently, I gradually realized that
"Я пришла к пониманию,"
"I've come to realize"
Но вместе с восхищением пришло и понимание: вот чего действительно стоит бояться.
With the admiration came the realization that here was truly a thing to fear.
понимание того, что наблюдаемые нами явления есть результат сложной внутренней работы атомов;
a realization that the phenomena we see result from the complexity of the inner workings between atoms;
substantiivi
C. Недавние изменения, связанные с пониманием проблемы крайней
C. Recent developments in the perception of extreme
а) Мандат Целевой группы в ее собственном понимании:
(a) Perception of mandate:
Такого понимания этого вопроса необходимо избегать.
That perception must be avoided.
По моей оценке, это предвзятое понимание Соглашения.
In my assessment this is a biased perception of the Agreement.
d) вопросы обеспечения понимания дел сторонами и Судом;
(d) Problems in the preparation of a case-perceptions of the parties and the Court;
:: обеспечение более высокого уровня информированности и понимания общественностью;
:: Perception management and sensitization
Ниже перечислены некоторые отличительные особенности этого понимания:
Several features of this perception are discernible:
Более полное понимание в отношении полезности мандата и результатов работы Трибунала.
Improved perception of the usefulness of the Tribunal's mandate and achievements.
У тебя проблемы с пониманием.
You have a perception problem.
То есть, в вашем понимании произошедшего
So in your perception of events,
Ни правильного понимания, ни вкуса...
No appreciation, no taste, no perception...
В понимании моей мамы "быть отважной" значит "быть без лифчика".
My mother's perception of being bold was free-boobin'.
У нее не было понимания.
I feel like she doesn't have any perception.
Как между ложным восприятием и ложным пониманием.
It's false perception versus false belief.
Твоя магия также несовершенна, как и твое понимание собственных братьев-сестер.
Your magic is as flawed as your perception of your own siblings.
Вот вам понимание реальности.
Perception is reality.
Речь идет о понимании.
This is about perception.
ƒо создани€ ""еории случайноотей" понимание дейотвительнооти не было адекватным.
The public perception of reality before Eventualism was inadequate.
substantiivi
Я искренне буду благодарен за понимание со стороны членов.
Members' cooperation will be sincerely appreciated.
В результате добровольчество получает больше понимания и признания.
As a result, volunteering is better understood and appreciated.
- понимание искусства, литературы и науки;
- an appreciation of art, literature and science;
Давайте обеспечим более глубокое понимание важности меньшинств.
Let us better appreciate the value of minorities.
g) понимание и уважение различных культур;
(g) Encountering and appreciating different cultures;
c) уважению и пониманию различий во взглядах;
(c) Respect for and appreciation of diversity of opinions;
f) понимание искусства, литературы и науки;
(f) An appreciation of art, literature and science;
Это компромиссное решение не встретило должного понимания.
This compromise has not been properly appreciated.
Спасибо за понимание, Сандрин.
Sandrine. I appreciate that.
Только подлинное понимание.
Just genuine appreciation.
substantiivi
Мир терпимости и понимания,
World of tolerance and knowing,
Понимание характера эпидемии очень важно для того, чтобы ее остановить и обратить вспять.
Knowing one's epidemic is essential to acting on it and turning it around.
Понимание значения таких вещей означает понимание своего места в этом мире.
"To know the source of such things is to know our place in the world."
Это за границами понимания.
It's way beyond knowing.
Всё просто, если иметь понимание.
It's simple if you know how.
В нашем понимании.
Not as we know it.
Мы достигли понимания.
{\pos(192,215)}You know, when I was a kid,
Спасибо тебе за понимание.
Thank you for knowing that about me.
Понимание без слов.
Knowing without saying.
Не пониманию, зачем.
I don't know why they'd have to.
— Я знаю, о чем ты думаешь, Гарри. — На лице Рона было понимание. — Ты думаешь об этом зеркале.
“I know what you’re thinking about, Harry, that mirror.
substantiivi
a) понимание и критический подход к общественным реалиям;
(a) an awareness and critical consciousness of the realities of society;
В последние десятилетия возросло наше понимание того, что Земля является хрупкой.
Recent decades have increased our consciousness that the Earth is fragile.
I. Информирование общественности, углубление понимания проблемы насилия
I. Public information, consciousness-raising and outreach concerning
воспитание экологической сознательности, понимания ценности и необходимости сохранения культурного и природного наследия;
The building of an environmental consciousness leading to the valorisation and the preservation of the cultural and natural heritage
Укрепилось понимание потребителями взаимосвязи между потреблением и окружающей средой.
Consumer consciousness of the link between consumption and the environment has increased.
На основе понимания негативных последствий изменения климата у людей формируется новое сознание.
A new consciousness is emerging from the awareness of the negative impact of climate change.
Понимание важности прав человека быстро растет во всей Азии.
Human rights consciousness is growing rapidly across Asia.
Они способны содействовать лучшему осознанию издержек и лучшему пониманию запросов потребителей.
These have the merit of fostering cost-consciousness and a greater sensitivity to user needs.
Это понимание связано с масштабами и сложностью задач, которыми занимается человечество.
That consciousness has to do with the magnitude and complexity of the issues with which humankind is grappling.
Углублению понимания тематики Конвенции способствовал сам процесс подготовки доклада для Комитета.
The very process of reporting to the Committee has served to increase consciousness.
Раздвинуть рамки сознания и достичь без усилий слияния действий и понимания...
Shift consciousness and achieve an effortless merging of action and awareness ...
И лесбиянки, и защитники окружающей среды - племена, обладающие пониманием общей сплоченности.
Lesbians and environmentalists are both tribes That possess a consciousness of mutual unity.
- Понимание проблемы.
- Consciousness raising.
substantiivi
В то же время мы с большим сожалением отмечаем, что более серьезный подход к этому сложному экологическому состоянию со стороны государств, в наибольшей степени подверженных экологическому ущербу, лишь способствует большему пониманию катастрофы и разочарованию.
At the same time, it is tragic to note that greater awareness of the predicament on the part of those countries most susceptible to environmental damage only helps to increase apprehensions of disaster and frustration.
Растущее понимание остроты проблемы ухудшения состояния окружающей среды привело к тому, что вопросам возобновляемых источников энергии уделяется существенное внимание в некоторых прогнозах, предусматривающих снижение в будущем в энергетике доли углеродосодержащего сырья.
The growth of apprehension over environmental degradation has resulted in renewable energy figuring prominently in some projections for low-carbon energy scenarios in the future.
Сложилось понимание, что аналогичные юридические вопросы или споры вполне могут подвергаться окончательному и имеющему обязательную силу толкованию в двух различных органах, что может привести к формированию различных мнений.
There is apprehension that similar legal issues or disputes may well be subjected to final and binding interpretations by two different bodies, with potentially differing views.
45. Главным отправным пунктом является понимание того, что целью должна являться сопоставимость показателей неравенства, которые должны:
45. The main starting point lies in the apprehension that the objective should be the comparability of indicators of inequality which should:
Поэтому Африканская группа рассматривает предлагаемую резолюцию Совета, целью которой является принятие карательных мер в отношении Кот-д'Ивуара, с озабоченностью и пониманием.
The African Group therefore views the proposed Council resolution, the objective of which is to impose punitive measures against Côte d'Ivoire, with concern and apprehension.
61. Таиланд выразил свое понимание текущих социально-экономических и политических проблем, которые могут быть решены в ходе внутреннего политического процесса, основанного на всеобъемлющем и заслуживающем доверия национальном диалоге.
61. Thailand expressed its apprehension over the current socio-economic and political challenges, which should be resolved through an internally led political process, based on an inclusive and credible national dialogue.
В будущем потенциальные кандидаты для работы в полиции также будут проходить психологические тесты для оценки их уровня понимания, способности владеть собой и сдерживать агрессивность.
In future, potential candidates for the police force will also have to undergo psychological tests to gauge their level of apprehension, control of temper and aggressiveness.
Сложилось понимание, что аналогичные юридические вопросы или споры могут подвергаться окончательному и имеющему обязательную силу толкованию в двух различных органах, формируя различные мнения.
There is apprehension that similar legal issues or disputes may well be subjected to final and binding interpretations by two different bodies, projecting differing views.
Такие условия дополнительно способствовали пониманию государствами, принадлежащими к различным зонам, свободным от ядерного оружия, обязательств не использовать ядерное оружие, зафиксированных в соответствующих протоколах.
Such conditions had triggered further apprehension among States belonging to various nuclear-weapon-free zones about commitments to non-use of nuclear weapons contained in the corresponding protocols.
Разве вы не думаете, что понимание нужды было неверным, если моя команда тоже пострадала от этой опасности?
Do you not think the apprehension of necessity justified when my crew themselves suffered such severity?
Да, это чудовищное преступление однозначно случилось при республиканцах. Но вместе с тем мы видим понимание действующей власти грядущих перестановок.
While this heinous crime did certainly occur on the republican watch, the apprehension of those responsible did certainly occur on the redid as well.
В понимании подобен богу.
In apprehension how like a god.
substantiivi
Степень понимания:
Extent of uptake:
ii) Более глубокое понимание Глобальной инициативы в области отчетности, как на уровне компаний и секторов, так и на уровне соответствующих учреждений и организаций
(ii) Increased uptake of the Global Reporting Initiative reporting framework, at both the company and sector levels, as well as by related institutions and organizations
Эта инициатива получила широкое признание во всем мире и в значительной степени способствовала обеспечению большего единообразия терминологии и пониманию информации о сезонных погодных явлениях.
This initiative has been well received worldwide and is instrumental in improving consistency in terminology and the uptake of seasonal information.
Более глубокое понимание межправительственными органами и процессами деятельности Комиссии по положению женщин может способствовать ускорению прогресса.
Greater uptake by intergovernmental bodies and processes of the work of the Commission on the Status of Women could help accelerate progress.
По инициативе партнеров оказывалось содействие в переводе информационного материала на местные языки с тем, чтобы расширить охват и углубить понимание программы.
Partner-driven localization of the content had been promoted in order to increase the reach and uptake of the programme.
Принятие/понимание со стороны других партнеров и субъектов
§ Acceptance/uptake by other partners and stakeholders
При реализации некоторых программ этот акцент получил понимание со стороны большинства маори и представителей тихоокеанских народностей.
For some programmes, this focus has resulted in a high level of uptake by Maori and Pacific peoples.
substantiivi
Это изменение упростит понимание и применение стандарта.
It would make the standard easier to read and to apply
Она полностью не соответствует элементарному пониманию политической реальности.
It is completely divorced from a basic reading of political reality.
Для облегчения понимания три диаграммы классов представлены отдельно.
Three class diagrams are presented separately to facilitate the reading.
Мой муж бывает довольно сложным для понимания человеком, да?
My husband can be a very difficult man to read, can't he?
У нас проблемы с пониманием намёков.
We have trouble reading non-verbal cues.
"Брак" в моём понимании - "пожизненное заключение",
For "marriage," I read "life sentence."
От правильного понимания реки может зависеть вопрос жизни и смерти.
Reading a river correctly can mean the difference between life and death.
[Понимание литературы] [1.
Read the problems through first.]
Заявления напечатаны на простом для понимания английском.
Yep. All nicely printed out in easy-to-read English.
substantiivi
В ходе такой подготовки пропагандируются универсальные духовные ценности и у учащихся формируется правильное понимание солидарности.
It introduces the universal values of Spirituality, an accurate taste for Solidarity practices in students' characters.
Одной из отличительных черт работы учебного комплекса является подготовка граждан в духе экуменизма, пропагандирующая духовные ценности и формирующая у них правильное понимание солидарности.
The differential of this educational complex is the process of the Ecumenical Citizen Pedagogy, introducing values of Spirituality, an accurate taste for Solidarity practices in students' character.
Ты поймешь, что очарование у Кларка есть, чего не скажешь о его понимании моды.
You're going to find that Clark's charm is an acquired taste, much like his sense of fashion.
substantiivi
3. Он говорит, что, согласно его пониманию, Комиссия желает провести заседания, посвященные Сьерра-Леоне, в открытом режиме.
3. He would take it that the Commission wished to hold open meetings under the Sierra Leone configuration.
Прежде, чем такое понимание сформируется, необходимо провести значительную информационно-пропагандистскую работу.
Much needs to be done by way of information and advocacy before such a vision can take hold.
Многие культуры исходят из иного понимания роли индивидуума в обществе.
Many cultures hold a different notion of the role of the individual in a society.
Сегодня ширится понимание того, что существуют два основных пути обеспечения уважения прав человека корпорациями - один косвенный, а другой прямой.
It is now increasingly understood that there are two key ways of holding corporations to respect human rights - one indirect, the other direct.
В моём же понимании,
Myself, I do not hold with that
Однако Крис с пониманием отнесся к тому факту, что в руках у Тома была пара предметов, похожих на заряженные ружья.
But Chris had to respect the fact that he was holding what appeared to be a pair of loaded shotguns.
Я научилась смотреть на мир с пониманием того,
And I began to see things in a way that let me hold the world
— Полагаю, Кикимер прав, — сказал Гарри. — Нам придется выяснить, как открыть медальон, только тогда мы и сможем уничтожить крестраж. И пока он произносил эти слова, его словно ударило понимание того, что скрыто за маленькой золотой дверцей.
“I reckon Kreacher’s right,” said Harry. “We’re going to have to work out how to open this thing before we can destroy it.” Sudden awareness of what he was holding, of what lived behind the little golden doors, hit Harry as he spoke.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test