Käännös "плодородие" englanti
Käännösesimerkit
substantiivi
Поддержание плодородия почв
Soil fertility maintenance
охрана почв/повышение плодородия почв (поддержание адекватного уровня плодородия почв, что особенно важно в тропических районах);
Soil protection/fertility improvements (maintenance of soil fertility, especially important in tropical regions);
4.3 Повышение плодородия почв:
4.3 Improvement of soil fertility
- плодородие почвы, ирригация и растениеводство;
- soil fertility, irrigation and crop production
С. Повышение плодородия почв
Improvement of soil fertility
Обеспечение плодородия почвы
Water harvesting Soil fertility management
a) восстановление и повышение плодородия почв;
(a) Restoring and increasing soil fertility;
3. Охрана плодородия почв
3. Land fertility to be safeguarded
— Богиня плодородия.
- That is a fertility goddess.
Она - символ плодородия.
They celebrate fertility.
Заклятие плодородия?
A fertility spell?
Совершала обряд плодородия.
Performing a fertility ritual.
Под полумесяцем плодородия.
On the Fertile Crescent.
Может, символ плодородия?
A fertility symbol, maybe?
Он символ плодородия.
It's a fertility symbol.
Это символ плодородия.
It's fertility imagery.
Земельная рента изменяется не только в зависимости от плодородия земли, каков бы ни был продукт, получаемый с нее, но и в зависимости от расположения ее, каково бы ни было ее плодородие.
The rent of land not only varies with its fertility, whatever be its produce, but with its situation, whatever be its fertility.
Стоимость их продукта и ренты пропорциональна их абсолютному, а не относительному плодородию.
The value both of their produce and of their rent is in proportion to their absolute, and not to their relative fertility.
Обширные земли, отличающиеся величайшим естественным плодородием, можно по- лучать здесь за безделицу.
Waste lands of the greatest natural fertility are to be had for a trifle.
помимо того, они были и гораздо более многочисленны в зависимости от естественного плодородия населяемых ими стран.
and in proportion to the natural fertility of the countries which they inhabited, they were besides much more populous.
В соответствии с этим обе эти страны, хотя иногда и терпели неурожай, были известны своим высоким плодородием.
Both countries, accordingly, though subject occasionally to dearths, have been famous for their great fertility.
За исключением особых условий, стоимость этих последних регулируется стоимостью земель, находящихся под хлебом; а плодородие этих земель в Англии не намного уступает плодородию таких же земель в любой из этих двух стран.
Except in particular situations, the value of these is regulated by that of corn, in which the fertility of Britain is not much inferior to that of either of those two countries.
Она выше или ниже в зависимости от предполагаемой величины этих сил или, другими словами, от предполагаемого естественного или искусственно созданного плодородия земли.
It is greater or smaller according to the supposed extent of those powers, or in other words, according to the supposed natural or improved fertility of the land.
Земля умеренного плодородия, засеваемая хлебом, производит значительно большее количество пищи для человека, чем самое лучшее пастбище такого же размера.
A cornfield of moderate fertility produces a much greater quantity of food for man than the best pasture of equal extent.
Их земля, по общему правилу, лучше обработана, и ввиду того, что в нее вложено больше труда и издержек, она производит больше, чем это соответствовало бы ее размеру и естественному плодородию.
Their lands are in general better cultivated, and having more labour and expense bestowed upon them, produce more in proportion to the extent and natural fertility of the ground.
а существует очень большая разница между числом пастухов и числом охотников, которым может обеспечить средства к существованию территория одного и того же размера и одинакового плодородия.
and the difference is very great between the number of shepherds and that of hunters whom the same extent of equally fertile territory can maintain.
substantiivi
Богиня плодородия и земледелия.
The Greek goddess of fruitfulness.
Она гневается и отказывается, упрямо отказывается одаривать землю плодородием.
She sulks... and she refuses, adamantly refuses... to bless the world with fruitfulness.
substantiivi
Похоже, лезвие новое, а рукоятка старая. Рыба - это сучка, говоря семиотически, типа древний символ плодородия.
This looks like a new blade inset in a much older handle, so the fish is a bitch, semiotically speaking, like a universal wayback symbol of fecundity.
substantiivi
78. Сельские женщины располагают обширным традиционными знаниями по вопросам, касающимся производства, хранения в стадии обработки и питательных характеристик широкого круга культур и дикорастущих растений, методов сохранения и повышения плодородия почв, а также по вопросам животноводства.
78. Rural women have a rich traditional knowledge of the production, processing storage and nutritional characteristics of a wide range of crops and wild plants, methods of soil conservation and enrichment, and issues related to the rearing of livestock.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test