Käännös "палата" englanti
Палата
substantiivi
Käännösesimerkit
substantiivi
Суд состоит из трех палат: палаты наказаний, административной палаты и апелляционной палаты.
The Court should comprise three chambers: Penalty Chamber, Administrative Chamber and Appeal Chamber.
- <<Палата>> означает одну из палат Суда;
- "Chamber" refers to a Chamber of the Court;
b) Апелляционная палата, судебные палаты и [Палата предварительного производства] [палаты предварительного производства];
(b) an Appeals Chamber, Trial Chambers and [a Pre-Trial Chamber] [Pre-Trial Chambers];
Верховный суд делится на четыре палаты: конституционная палата, палата по уголовным делам, палата по гражданским делам, палата по трудовым спорам и административным делам.
The Court is composed of the following four chambers: the Constitutional Chamber, the Criminal Chamber, the Civil Chamber, and the Labour and Administrative Disputes Chamber.
В соответствии со статьей 76, Олий Мажлис состоит из двух палат - Законодательной палаты (нижняя палата) и Сената (верхняя палата).
Under article 76, the Oliy Majlis is composed of two chambers - the Legislative Chamber (the lower chamber) and the Senate (the upper chamber).
Секретарь Палаты Председатель Палаты
Secretary of the Chamber President of the Chamber
несколько палат по уголовным делам, включая обвинительную палату и палату по делам несовершеннолетних.
Several criminal chambers, including an indictment chamber and a juvenile chamber.
'Захватывая палату три, захватывая палату четыре...'
'Locking chamber three, locking chamber four...'
- Звёздная палата.
- The Star Chamber.
Палаты совета, пожалуйста.
Council Chamber, please.
Священная Палата.
The Sacred Chamber. -Yes.
Это твои палаты?
Are these your chambers?
Внутренняя палата.
The inner chamber.
Торговая палата.
Chamber of Commerce.
В какую палату?
What chamber?
Торгово-промышленная палата.
That's chamber of commerce.
Однако спасибо тебе и на том, что для меня открылись двери палаты.
But I thank you for this at least, that I need not keep to my chamber.
Градоправитель сидел теперь в высокой палате над тронным чертогом Белой Башни, и Пин был при нем;
The Lord of the City sat now in a high chamber above the Hall of the White Tower with Pippin at his side;
И он вышел из палаты с Имраилем и Гэндальфом, а Берегонд и сын его остались возле Фарамира, они себя не помнили от счастья.
‘I must go to others who need me.’ And he left the chamber with Gandalf and Imrahil; but Beregond and his son remained behind, unable to contain their joy.
Призрак исчез, и темнота рассеялась как дым. – Он передал ее руку Эомеру и отступил назад. – Позови ее! – сказал он и вышел из палаты.
The shadow is gone and all darkness is washed clean!’ Then he laid her hand in Éomer’s and stepped away. ‘Call her!’ he said, and he passed silently from the chamber.
substantiivi
2 комплекта на палату
2 sets/ward
Проведение осмотра в палатах
Examinations in the ward
По 1 на палату
1 per ward
· ремонт больничных палат.
rehabilitation of hospital wards.
-Бесплатная палата.
- Free ward.
- Палата шесть.
- Ward six.
Зеленая палата?
Green Ward?
– Какая палата?
- What ward?
- Палата 28.
Ward 28?
- Открытая палата?
- Open ward?
Разве вам не надо лежать в палате?
Shouldn’t you be in a ward?”
Фадж решительно влетел в палату.
Fudge came striding up the ward.
Фадж, Снегг и Дамблдор ворвались в палату.
Fudge, Snape, and Dumbledore came striding into the ward.
— Сорок девятая палата. Но боюсь, вы напрасно потратите время.
Ward forty-nine, but I’m afraid you’re wasting your time,”
В полумраке палаты мадам Помфри поспешила к кровати Гарри.
Madam Pomfrey now came walking briskly up the dark ward to Harry’s bed.
в арестантской палате отворили окна (решетчатые, под которыми ходил часовой).
the windows in the convict ward were opened (barred windows, with a sentry pacing beneath them).
Темнота в палате рассеялась, и Гарри почувствовал, что очень быстро летит куда-то назад.
The dark ward dissolved. Harry had the sensation that he was flying very fast, backward.
Здесь около кроватей скопилось гораздо больше их личных вещей, чем в палате мистера Уизли;
They had many more personal effects around their beds than in Mr. Weasley’s ward;
Интересно, в какой они палате? — Он оглянулся, словно ожидая увидеть указатель «К маглам».
I wonder which ward they’re in?” And he looked eagerly around as though hoping to see a signpost.
А нам надо спасти Сириуса и вернуться в палату, пока не заметили наше отсутствие…
We’ve got to rescue Sirius and get back into the ward before anybody realizes we’re missing…”
substantiivi
Палата лордов (верхняя палата) и Палата общин (нижняя палата) заседают раздельно и формируются на абсолютно разных принципах.
The House of Lords (the upper house) and the House of Commons (the lower house) sit separately and are constituted on entirely different principles.
Палата собрания (нижняя палата)
House of Assembly (Lower House)
Нижняя палата называется Волеси джирга (Народная палата), а верхняя палата носит наименование Мишрану джирга (Палата старейшин).
The lower house is the Wolesi Jirga (House of People) and the upper house is the Meshrano Jirga (House of Elders).
* Палаты парламента - палата представителей и сенат
:: Houses of Parliament - House of Representatives & Senate
В парламенте две палаты: Сенат - верхняя палата, Национальное собрание - нижняя палата.
There are two houses, the Senate, which is the upper house, and the National Assembly, which is the lower house.
15. Палата заседает под председательством Спикера Палаты, избираемого составом Палаты.
15. Sittings of the House are presided over by the Speaker of the House who is elected by the House.
- Палаты или Сената?
-House or Senate?
Лидер оппозиции в Палате
House Minority Leader
Палата отказалась.
The House refuses.
Палата проголосовала.
The House voted.
- Это Палата представителей.
It's the House.
- Законопроект Палаты представителей 973.
- House Resolution 973.
Палата подождет.
The House can wait.
Палата против тебя.
The House is against you.
Спикер Палаты.
That's the Speaker of the House.
В Палатах все как нельзя лучше – для тех, кто хочет излечиться.
No houses could be fairer, for those who desire to be healed.
Посланец князя отвел их в Палаты Врачеванья;
With that the servant of the Prince came and led them to the Houses of Healing;
У входа в Палаты собрались люди – поглядеть на Арагорна, и толпа следовала за ним;
At the doors of the Houses many were already gathered to see Aragorn, and they followed after him;
Но увы, сударь, нет у нас в Палатах Врачеванья упомянутой травы, ведь мы здесь пользуем лишь тяжелобольных или тяжелораненых.
But alas! sir, we do not keep this thing in the Houses of Healing, where only the gravely hurt or sick are tended.
Советы, которые в законодательных учреждениях колоний соответствуют палате лордов в Великобритании, состоят не из наследственной знати.
The councils which, in the colony legislatures, correspond to the House of Lords in Great Britain, are not composed of an hereditary nobility.
Как бы то ни было, я замечаю на основании печатных отчетов о прениях в Палате общин, которые не всегда отвечают действительности, что ее обвиняли в этом.
In the printed debates of the House of Commons, not always the most authentic records of truth, I observe, however, that they have been accused of this.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test