Käännösesimerkit
adjektiivi
Он также предусматривает создание встроенного механизма содействия работе всей системы обеспечения доступа к правосудию.
It also provides for an inbuilt mechanism to facilitate the entire system of access to justice.
Конкретный результат этих усилий состоит в создании управляемого госаппарата со встроенным механизмом профессиональной подготовки и наращивания потенциала.
The net effect of this endeavour has been the establishment of a manageable civil service with an inbuilt mechanism for training and capacity-building.
13. Бумажные вопросники не обладают встроенными функциями, поскольку в их случае отсутствует встроенный механизм взаимодействия с респондентами.
Functionality 13. Paper questionnaires have no inbuilt functionality as there is no inbuilt interaction with the respondents.
Во-первых, международные договоры по нераспространению и разоружению не могут осуществляться надлежащим образом, если только их не подкрепляют встроенные положения о проверке.
First, international treaties on non-proliferation and disarmament cannot be implemented properly unless inbuilt provisions of verification support them.
Быть может, он и "хорош", но он все же не "достаточно хорош", ибо он пронизан встроенными обусловленностями, меняя правила игры на КР на 180 градусов.
Maybe "good", but not "good enough", because it is riddled with inbuilt conditionalities, as it moves the goalposts of the CD 180 degrees.
(b) в будущем будет рассмотрен вопрос о включении встроенных механизмов управления и контроля, чтобы обеспечить способность дистанционно активировать или деактивировать минное поле.
(b) In the future consideration be given to the inclusion of inbuilt command and control features to provide the capability to remotely arm or disarm a minefield.
с) методология должна быть ошибкоустойчива к просчетам в базовых предположениях, и в частности содержать встроенные корректировки на случай таких просчетов;
that the methodology needs to be robust to failures in underlying assumptions and in particular have inbuilt adjustments for such failures;
Встроенные механизмы ответственности международной организации перед ее государствами-членами также должны способствовать предотвращению и сдерживанию злоупотреблений со стороны международной организации, когда она пытается сослаться на необходимость.
The inbuilt mechanisms of accountability by the international organization to its member States should also serve to prevent or check abuse by the international organization when it seeks to invoke necessity.
Кроме того, и это весьма показательно, данные отличаются высоким качеством благодаря наличию в системе встроенной логики и других контрольных механизмов.
In addition - and this is very significant - the data is of a high quality as the system has inbuilt logic and other checks.
РЕН-XXI+ позволяет пользователям с успехом применять встроенные инструменты экспертных оценок для упрощения процессов совместной подготовки докладов и облегчает обмен информацией о возобновляемых источниках энергии.
It enables users to profit from an inbuilt peer review tools to streamline review processes of collaboratively produced reports and enhances the exchange of renewable energy relevant content.
Антенны вращаясь меняются местами и устраняют встроенные смещения.
The horns rotate to exchange places and cancel out any inbuilt bias.
Но на следующей неделе придёт новая мебель, новая радиола со встроенным магнитофоном.
You'll get new furniture for the lounge next week. A new radio-gramophone, with an inbuilt tape recorder.
В системе есть встроенные сенсоры отключения питания, если пропадет электричество, чтобы предупредить ложную тревогу, так что я пустила в ход свои чары и уговорила одного милого паренька из энергетической компании обесточить весь район на 15 минут.
So, the system does have inbuilt sensors for power cuts at grid-level to stop false alarms. And I've used my considerable sexual charms on a sweet young boy from Omega Energy who has agreed to cut all local power for 15 minutes.
adjektiivi
Согласно нашим сканированиям, осталось 5.000 торпед. Встроенные Фазерные Банки.
According to our scans, an estimated 5,000 photons, integrated phaser banks.
Единая встроенная система безопасности, как вы уже заметили.
Fully integrated security system, as you just noticed.
Воспользуйтесь встроенной сенсорной панелью, чтобы ответить.
Use the integrated tactile sensor to acknowledge it.
"5-ти литровый двигатель имеет" "встроенный компрессор, рассчитанный" "на 6-ти ступенчатую коробку передач,"
Beneath the hood, the 4.4-liter power plant features a fully-integrated supercharger made into a 6-speed transmission, with a manual sequential shift feature.
Мозги "Вояджера" - это три встроенных компьютера, установленных посередине корабля.
Voyager's brains are three integrated computers set amidships.
Это абсолютно невероятное встроенное устройство для переноса данных, в жизни такого не видел.
This is the most incredible integrated data migration system I have ever seen.
Тут комплексный таймер, со встроенными сенсорами для предотвращения вмешательства.
All right, it's an integrated timer with built-in redundancies to prevent tampering.
Шедевральная фильтрация, не шумит,а едва шепчет, встроенный искусственный интеллект.
State of the art filtration, whisper quiet, fully integrated AI.
adjektiivi
Инфракрасные светодиоды, встроенные в шляпу... незаметные для невооруженного глаза, и все же способные скрыть твое лицо в объективе камеры.
Infrared L.E.D.s imbedded in the hat -- invisible to the naked eye and yet make your face invisible to the digital one.
adjektiivi
2.1.2.4.2 в качестве "встроенного" детского удерживающего устройства.
2.1.2.4.2. as a "built in" child restraint.
— Перехожу к комментарию, профессор. Немного информации всегда полезно. Между прочим, «Молния» имеет встроенный автоматический тормоз… — Джордан! — Сейчас, сейчас… Гриффиндорцы ведут игру, Кэти Белл рвется к кольцам Когтеврана…
“Right you are, Professor—just giving a bit of background information—the Firebolt, incidentally, has a built in auto brake and—” “Jordan!” “Okay, okay, Gryffindor in possession, Katie Bell of Gryffindor, heading for goal…”
С этой высоты поле выглядело гладким, как бархат, в каждом конце стояло по три пятнадцатиметровых шеста с кольцами, а прямо напротив, как раз на уровне глаз Гарри, было исполинское черное табло — по нему бежали золотые надписи, будто невидимая рука быстро писала и затем стирала написанное — это были светящиеся рекламные объявления. «Синяя Муха» — метла для всей семьи — безопасно, надежно, со встроенной противоугонной сигнализацией…
At either end of the field stood three goal hoops, fifty feet high; right opposite them, almost at Harry’s eye level, was a gigantic blackboard. Gold writing kept dashing across it as though an invisible giant’s hand were scrawling upon the blackboard and then wiping it off again; watching it, Harry saw that it was flashing advertisements across the field. The Bluebottle: A Broom for All the Family—safe, reliable, and with Built in Anti Burgler Buzzer… Mrs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test