Käännös "все еще будет" englanti
Все еще будет
  • will still be
Käännösesimerkit
will still be
Семья все еще будет в Лондоне, а завтрак для слуг и Дэйзи приготовит.
The family will still be in London, and Daisy could easily do the servants' hall breakfast.
Мой муж все еще будет в отъезде, и у меня будет шанс подробно расспросить вас о козах.
My husband will still be away, and it will give me a chance to talk goat shop to you.
Но, по окончанию курсов, должность все еще будет моя?
It will still be mine when I come back?
Европа все еще будет там, когда мы разберемся с этим.
Europe will still be there after we've worked this out.
Сегодня я под градусом, но завтра буду трезвым, а вы, сер, все еще будете фанатеть от РАШа.
Frye: I may be buzzed now, but tomorrow I'll be sober, and - you, sir, will still be a Rush fan.
Дело все еще будет здесь утром.
This case will still be here in the morning.
Это все еще будет здесь, когда бы будешь готова вернуться.
All of this will still be here when you're ready to come back.
Я уверена, что он все еще будет восхитителен. Увидимся.
I'm sure it will still be delicious.
После этого Марсель все еще будет здесь. и также Клаус. и ты знаешь, лучше, чем кто-либо, что эти двое не дерутся честно.
After this, Marcel will still be here, and so will Klaus, and you know better than anyone that those two don't fight fair.
Официально, РПСУ все еще будет лицом моей команды по работе с новыми угрозами.
Publicly, the ATCU will still be the face of my administration's response to advanced threats.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test