Käännösesimerkit
По поручению моего правительства и в дополнение к моим письмам от 16 - 20 и 23 - 25 апреля, 7, 11, 14 - 16, 18, 21, 24, 29 и 31 мая, 1, 4, 6, 7, 11, 19, 20, 25, 27 и 28 июня, 2, 3, 9, 11, 13, 16, 17 и 24 июля и 1, 2, 8, 10, 14 и 15 августа 2012 года имею честь приложить к настоящему письму подробный список нарушений режима прекращения насилия, которые были совершены вооруженными группами в Сирии в период с вечера понедельника, 6 августа 2012 года, до вечера вторника, 7 августа 2012 года (см. приложение).
Upon instructions from my Government, and following my letters dated 1620 and 23-25 April, 11, 14-16, 18, 21, 24, 29, 31 May, 1, 4, 6, 7, 11, 19, 20, 25, 27, 28 June, 2, 3, 9, 11, 13, 16, 17, 24 July and 1, 2, 8, 10, 14 and 15 August 2012, I have the honour to attach herewith a detailed list of violations of cessation of violence that were committed by armed groups in Syria from Monday evening, 6 August 2012, until Tuesday evening, 7 August 2012 (see annex).
По поручению правительства моей страны и в продолжение моих писем от 16 - 20 и 23 - 25 апреля, 7, 11, 1416, 18, 21, 24, 29 и 31 мая, 1, 4, 6, 7, 11, 19, 20, 25, 27 и 28 июня, 2, 3, 9, 11, 13, 16, 17 и 24 июля и 1, 2, 8, 10, 14 - 16 и 23 августа 2012 года имею честь настоящим препроводить подробный перечень нарушений режима прекращения насилия, совершенных вооруженными группами в Сирии с вечера понедельника, 13 августа 2012 года, до вечера вторника, 14 августа 2012 года (см. приложение).
Upon instructions from my Government, and following my letters dated 16 to 20 and 23 to 25 April, 7, 11, 14 to 16, 18, 21, 24, 29 and 31 May, 1, 4, 6, 7, 11, 19, 20, 25, 27 and 28 June, 2, 3, 9, 11, 13, 16, 17 and 24 July, and 1, 2, 8, 10, 14 to 16 and 23 August 2012, I have the honour to attach herewith a detailed list of violations of cessation of violence that were committed by armed groups in Syria from Monday evening, 13 August 2012 until Tuesday evening, 14 August 2012 (see annex).
Вечер понедельника: хор, пироги, стаканчик минеральной воды, много чая.
Monday evening: the choir, a few cakes, a litlle mineral water, lots of tea.
Вечер понедельника Вечер памяти жертв войн, 20:00
Monday Evening IDF Memorial Day (For Fallen Soldiers)
Если к вечеру понедельника его не найдут, пойдем к копам.
They haven't found him by Monday evening, we should go to the cops.
Что я вхожу в объединение сексуальных преступников и мы встречаемся по вечерам понедельников чтобы обмениваться историями и играть в софтбол?
That I hang out with the sexual predator society and we meet on Monday evenings to swap stories and play softball?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test