Käännös "был но вырос" englanti
Был но вырос
Käännösesimerkit
but it was increased
Этот показатель вырос до 58,4 процента в 2009 году.
This figure increased to 58.4% in 2009.
Уровень насилия вырос и в сельской местности.
Violence has increased in the countryside.
Членский состав значительно вырос.
Membership has increased considerably.
Уровень занятости вырос:
The employment rate has increased:
Объем неосновных ресурсов резко вырос.
Non-core resources have increased rapidly.
Вырос там и уровень насилия.
Violence in the Territory has been on the increase as well.
В 1997 году объем мировой торговли вырос на 9,4 процента, а объем торговли Африки вырос на 8 процентов.
In 1997 the volume of world trade increased by 9.4 per cent, and Africa's trade volume increased by 8 per cent.
С того времени он вырос в четыре раза.
It has since increased fourfold.
Резко вырос уровень безработицы и бедности.
Unemployment and poverty rates drastically increased.
В 1996 году этот показатель вырос до 47 процентов.
In 1996, that number increased to 47 per cent.
— Спасибо, Дин. — Люпин спрятал волшебную палочку. — Ну что, идем дальше? Люпин сразу вырос во мнении учеников, и они уже с уважением глядели на преподавателя в поношенной одежде.
“Thank you, Dean,” said Professor Lupin, putting his wand away again. “Shall we proceed?” They set off again, the class looking at shabby Professor Lupin with increased respect.
По сравнению с 2006 годом их экспорт вырос на 36%.
In comparison with 2006, their export grew by 36 per cent.
Их совокупный ВВП вырос примерно на 5 процентов.
Their aggregate gross domestic product grew by some 5 per cent.
<<Я вырос в детском доме и никогда не ходил в школу.
I grew up in an orphanage and have never been to school.
В 2005 году этот показатель вырос до 395.
This figure grew to 395 in 2005.
Объем перевозок, связанных с тяжелой промышленностью, вырос всего на 1%.
Heavy industry traffic grew by only 1%.
Объем регулярных ресурсов в прошлом году вырос почти на 9,4 процента.
Regular resources grew by almost 9.4% last year.
Страной, где я родился(лась) и вырос(ла)
The country where I was born and grew up
За период с 2000 по 2005 год мировой объем железнодорожных грузовых перевозок вырос на 25 процентов, а объем наземных пассажирских перевозок вырос примерно на 19 процентов.
Between 2000 and 2005, global rail freight grew by 25 per cent and land passenger traffic grew by about 19 per cent
Розничный товарооборот в 2003 году вырос на 10%.
Retail sales grew by 10% in 2003.
Вскоре вырос и волдырь, однако боли я никакой не испытывал, даже когда его прорвало.
Soon a blister grew, and it never hurt at all, even when it broke.
– Я сам слышал об этом от человека, который знает его как родного брата. Вместе с ним вырос в Германии, – поспешил он нас заверить.
I heard that from a man who knew all about him, grew up with him in Germany,
В конце прямой дорожки вырос из темноты большой, красивый дом с мерцавшим в ромбовидных окнах первого этажа светом.
A handsome manor house grew out of the darkness at the end of the straight drive, lights glinting in the diamond paned downstairs windows.
Его звали Фрэнк Брайс, он жил в деревне, где вырос отец Волан-де-Морта. Его никто не видел с прошлого августа.
His name was Frank Bryce, he lived in the village where Voldemort’s father grew up, and he has not been seen since last August.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test