Käännös "where indicated" venäjän
Where indicated
Käännösesimerkit
# : case completed or (where indicated) indictment replaced.
#: рассмотрение дел завершено или (когда это указано) обвинительный акт заменен.
Source: Annual reports of country offices, except where indicated.
* Источник: годовые доклады страновых отделений, если не указано иное.
Their content was not discussed by the drafting group except where indicated in the footnotes.
Их содержание не обсуждалось редакционной группой, за исключением тех случаев, когда об этом указано в сносках.
Where indicated, some of these elements require further clarification and consideration.
Там, где это указано, некоторые из этих элементов требуют дальнейшего уточнения и рассмотрения.
Where indicated, it also includes specific data obtained from other sources, such as NATO.
Она также включает - там, где это указано, - и конкретные данные, полученные из других источников, таких, как НАТО.
Except where indicated to the contrary, the Committee recommends approval of the staffing proposals put forward by the Secretary-General.
За исключением тех случаев, когда указано иное, Комитет рекомендует утвердить кадровые предложения, выдвинутые Генеральным секретарем.
Articles 1 to 5: text as in CEP/WG.5/AC.2/2002/3 except where indicated in footnotes:
Статьи 1-5: текст из документа CEP/WG.5/AC.2/2002/3, за исключением тех случаев, когда об этом указано в сносках:
The Committee urges States parties to adopt corrective measures, where indicated, consistent with their obligations under the Covenant and to implement these recommendations.
Комитет настоятельно призывает эти государства-участники принять меры по исправлению положения в тех случаях, когда это указано, в соответствии с их обязательствами по Пакту и выполнять эти рекомендации.
The Committee urges those States parties to adopt the necessary measures, where indicated, in accordance with their obligations under the Convention, and to implement the recommendations.
Комитет настоятельно призывает эти государства-участники принять в тех случаях, когда это указано, необходимые меры в соответствии со своими обязательствами по Конвенции и выполнить эти рекомендации.
Sources: Except where indicated, all figures for 1992 were provided by the organizations concerned in response to a UNFPA questionnaire for the Global Population Assistance Report.
Источники: Все показатели за 1992 год, если не указано иначе, представлены соответствующими организациями в ответ на вопросник ЮНФПА для Global Population Assistance Report.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test