Käännösesimerkit
The implication of such a requirement was that women's evidence was unreliable.
Следствием такого положения является то, что свидетельские показания женщин представляются ненадежными.
Rather, persons are deemed unreliable if
Лица считаются ненадежными, если:
In general, data is often unreliable.
В целом многие данные являются ненадежными.
These assurances have proven unreliable and ineffective in many cases.
Во многих случаях эти заверения оказывались ненадежными и неэффективными.
Otherwise the appraisal will be unreliable at best and useless at worst.
Если это не будет сделано, то в лучшем случае оценка будет ненадежной, а в худшем – бесполезной.
As a result, financial records and reports were incomplete and unreliable.
В результате этого финансовые учетные документы и отчетность были неполными и ненадежными.
However, these information sources, though useful, have proven to be unreliable.
Однако эти данные, будучи полезными, оказались ненадежными.
As a result, the forecasts made on the basis of these models were unreliable.
Вследствие этого прогнозы, составляемые с помощью таких моделей, являются ненадежными.
If this root was compromised, everything beneath the root became unreliable.
Если "база" скомпрометирована, все находящееся ближе к началу цепочки также становится ненадежным.
Up to 1 billion more have access only to unreliable electricity networks.
Еще примерно миллиард имеют доступ только к ненадежным энергосистемам.
Unreliable vendor database
Недостоверная база данных о поставщиках
The NEC declared the audits unreliable for methodological reasons.
По методологическим причинам НИК объявил эти проверки недостоверными.
The evidence that was presented to him was unreliable and one-sided.
Те доказательства, которые были ему предоставлены, были недостоверными и односторонними.
The figures reported up to 2000 proved to be unreliable.
Данные, представленные вплоть до 2000 года, оказались недостоверными.
The data on STI incidence and prevalence in Albania are unreliable.
399. Данные о масштабах распространения ИППП в Албании являются недостоверными.
These standards are violated through the use of unreliable and uncorroborated evidence.
Эти стандарты нарушаются путем использования недостоверных и непроверенных доказательств.
Taken together, data comparisons across countries are frequently unreliable.
В целом сопоставление данных по странам часто оказывается недостоверным.
A category exists for "written off", but these statistics too are unreliable.
Сейчас используется категория "списанных" транспортных средств, однако эти статистические данные также недостоверны.
"Inappropriate" advertisements are those which are unscrupulous, unreliable, unethical or patently misleading.
Ненадлежащей считается недобросовестная, недостоверная, неэтичная или явно фальшивая реклама.
could halt the dissemination of unreliable information or mitigate the adverse effects of its dissemination;
может остановить распространение недостоверной информации или уменьшить негативные последствия ее распространения;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test