Käännös "that contributions be" venäjän
Käännösesimerkit
:: Financial and political contributions would be voluntary and clearly limited in scope.
финансовые взносы и политический вклад будут добровольными и четко ограниченными в масштабах.
The SBSTA noted that such contributions will be made mainly through GCOS.
ВОКНТА отметил, что такие вклады будут производиться главным образом через ГСНК.
The new policy provides for contributions from students and employers to supplement Government funding.
Новая стратегия предусматривает, что в дополнение к государственному финансированию свой вклад будут вносить также учащиеся и работодатели.
Although he has left us, his spirit, enthusiasm and contributions will encourage us to better carry out the fight against corruption.
Несмотря на то, что его больше нет с нами, его приверженность делу, энтузиазм и его вклад будут вдохновлять нас на более эффективную борьбу против коррупции.
10. How will participants be guaranteed that the project work they contribute will be publicly available free of charge?
10. Каким образом участникам будет гарантировано, что результаты проектной работы, в которую они вносят вклад, будут общедоступны на безвозмездной основе?
The concrete details of this financial contribution will be communicated to the Secretary-General immediately the necessary formalities have been concluded by my Government.
Конкретные детали этого финансового вклада будут доведены до сведения Генерального секретаря сразу же после того, как мое правительство покончит с необходимыми формальностями.
In practice, these contributions will often represent scientific extensions of the already existing nationally financed infrastructure for the measurement network.
На практике эти вклады будут зачастую представлять собой продолжение научной работы, проводимой уже существующей и финансируемой на национальном уровне инфраструктурой сети измерений.
34. Under the reforms Home Responsibilities Protection will become a positive weekly credit and minimum contribution conditions will be removed.
34. В результате проведения реформ система оплаты домашних обязанностей обеспечит определенные еженедельные отчисления, а условия относительно минимального вклада будут отменены.
As far as UN-Habitat is concerned, global thematic contributions are expected to include countrylevel components to complement local resource mobilization efforts.
39. Что касается ООН-Хабитат, ожидается, что глобальные тематические вклады будут включать компоненты на уровне стран, дополняющие усилия по мобилизации местных ресурсов.
Evidence shows that stakeholders are prepared to contribute to the process by investing significant time and resources if they believe that their input will be taken seriously.
Фактические данные свидетельствуют о том, что заинтересованные стороны готовы вносить свой вклад в этот процесс, выделяя значительные объемы времени и ресурсов, если они считают, что к их вкладу будут относиться со всей серьезностью.
Contributions will not come with conditionalities.
Взносы будут предоставляться без выдвижения какихлибо условий.
Voluntary contributions will be forthcoming in a timely manner
:: Добровольные взносы будут выплачиваться своевременно
It is expected that some limited contributions may be forthcoming.
Ожидается, что, возможно, некоторые взносы будут получены.
c Year or years of contribution to be determined.
с Год или годы внесения взносов будут определены позднее.
Details and channelling of this contribution will be subject to further consultation.
Детали и разверстка этого взноса будут обсуждены на последующих консультациях.
Such voluntary contributions will be provided without any conditions.
Такие добровольные взносы будут предоставляться без каких бы то ни было условий.
Voluntary contributions would be channelled through a trust fund established for that purpose.
Добровольные взносы будут перечисляться через создаваемый для этого целевой фонд.
Commitments to make such contributions would be declared at the meetings of the Parties.
Обязательства о внесении таких взносов будут объявляться на совещаниях Сторон.
Those contributions will be used to supplement the regular budget of the Programme;
Эти добровольные взносы будут использоваться в дополнение к средствам по регулярному бюджету Программы;
But donors need some assurance that their contributions will have a productive impact.
Однако донорам нужны определенные гарантии того, что их взносы будут использованы продуктивно.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test