Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
The first step, a step-by-step approach, entails negotiations on a limited number of initial steps towards nuclear disarmament, with additional steps being considered once the first steps are achieved.
Первый подход -- поэтапный -- предусматривает проведение переговоров об ограниченном числе первоначальных шагов в сторону ядерного разоружения и рассмотрение дополнительных шагов после того, как первые шаги будут осуществлены.
All the remaining steps will be implemented phase by phase.
Все оставшиеся шаги будут предприняты поэтапно.
The following steps will be defined on the basis of these results.
Следующее шаги будут зависеть от полученных результатов.
Those steps will impede recovery for a long time to come.
Эти шаги будут тормозить восстановление еще долгое время.
66. Actions and next steps include the following:
66. Следующие действия и шаги будут включать следующее:
Possible further steps will be discussed in the framework of the European Union.
Последующие возможные шаги будут обсуждены в рамках Европейского союза.
It also noted that these steps would be subject to the availability of resources.
Он также отметил, что эти шаги будут осуществляться при условии наличия ресурсов.
Such steps would significantly contribute to the stability of the region.
Такие шаги будут в значительной степени способствовать достижению стабильности в регионе.
These steps would contribute to combating the culture of impunity that currently prevails.
Эти шаги будут содействовать борьбе с господствующей в настоящее время культурой безнаказанности.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test