Käännösesimerkit
Such things are spoken in the face.
Это вещи, которые говорят в лицо.
Yiddish was not spoken in east Texas.
На идише не говорили в Восточном Техасе.
The sort only spoken in the Middle Ages.
На котором говорили в Средние века.
That's an indo-european language spoken in Scandinavia.
Это индоевропейский язык, на котором говорили в Северных странах.
Whatever is spoken in the presence of the comet will be for all time.
Что бы ни ты говорил в присутствии кометы это исполнится навсегда.
The answer is a language spoken in Mali, where 10,000 people are fluent in Bobo Fing.
Правильный ответ — это язык, на котором говорят в Мали, где 10 000 человек бегло говорят на Бобо Финг.
There are currently 194 member states belonging to the United Nations, with over 6,000 languages spoken in them.
На данный момент в ООН уже 149 государств-членов. и говорят в них больше чем на 6000 языков.
‘You have not spoken of this before.’
– Ты о нем раньше не говорил.
The frying pan Lebezyatnikov had spoken of was not there;
Сковороды, про которую говорил Лебезятников, не было;
He had spoken with extraordinary rapidity, and was very pale.
Он ужасно скоро говорил. Он был бледен и задыхался.
He had spoken with such ardor, with such conviction, that everyone seemed to believe him.
Он говорил с таким азартом, с таким убеждением, что ему, видимо, все поверили.
Has he spoken? What does he say of his defeat?
Он говорил, что он думает о поражении?
Languages spoken in the country:
Языки, на которых говорят в стране:
Language spoken in home Guaraní
Язык, на котором говорят в домохозяйстве
Population by main language spoken in household
на которых говорят в домохозяйствах
b A variant of Slovene spoken in Carinthia.
b Разновидность словенского языка, на которой говорят в Каринтии.
We have spoken enough in these hallowed halls.
Мы достаточно много говорили в этих высоких залах.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test