Käännösesimerkit
Right of protection from the arbitrariness of the ruling authorities
Право на защиту от произвола правящей власти
Every person has the right of protection against the arbitrariness of the ruling authority.
Каждый имеет право на защиту от произвола правящей власти.
The Assistant Secretary-General noted that the President of Burkina Faso, Blaise Compaoré, would be put forward by the Economic Community of West African States (ECOWAS) to become the facilitator between the ruling authorities and the opposition.
Помощник Генерального секретаря также отметил, что кандидатура президента Буркина-Фасо, Блэза Кампаоре, будет выдвинута Экономическим сообществом западноафриканских государств (ЭКОВАС), с тем чтобы он играл роль посредника между правящими властями и оппозицией.
Groups such as Ansar al-Sharia in Libya and armed elements linked to AlQaida in the Islamic Maghreb have conducted attacks and exploited the lack of ruling authority in many parts of Libya to convene planning and coordination meetings with other terrorist networks operating in North Africa and the Middle East.
Такие группы, как <<Ансар аш-Шария>> в Ливии, и вооруженные элементы, связанные с <<"Аль-Каидой" в исламском Магрибе>>, совершают нападения и пользуются отсутствием правящей власти во многих частях Ливии для проведения совещаний по планированию и координации с другими террористическими сетями, действующими в Северной Африке и на Ближнем Востоке.
ACHR added that the Government is reportedly pursuing policies to alter the island's demographic balance through granting citizenship to non-Bahrainis - mainly Sunni Arabs from around the region - to mitigate Shiite dominance; and through manipulating and controlling the output of any suffrage process, ensuring a winning majority by the ruling Authorities, thereby breaching the basic rights of Bahrainis to freely participate in public affairs, as stated by HAQ.
ИКПЧ добавляет, что правительство, судя по всему, проводит политику изменения демографического баланса острова, предоставляя гражданство иностранным гражданам - главным образом арабам-суннитам из всего региона, - с тем чтобы ослабить преобладание шиитов94; и, как отмечает ХАК, посредством манипулирования и контролирования результатов всех избирательных процессов, обеспечивает правящим властям победное большинство, тем самым нарушая основополагающие права бахрейнцев на свободное участие в делах общества95.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test