Käännös "rights of shareholders" venäjän
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Rights of shareholders and key ownership functions
прав акционеров и ключевых функций, связанных с собственностью
The rights of shareholders must have a significant role in the draft articles.
Права акционеров должны стать одним из решающих факторов в рамках этих статей.
(2) The issue of the protection of the direct rights of shareholders came before the Chamber of the International Court of Justice in the ELSI case.
2) Вопрос о защите прямых прав акционеров рассматривался камерой Международного Суда в деле "ЭЛСИ".
First, there was no clear definition of "rights of shareholders" in international law, and such cases were very rare in international practice.
Вопервых, в международном праве нет четкого определения "прав акционеров", и такие случаи весьма редки в международной практике.
The Court in Barcelona Traction had mentioned the most obvious rights of shareholders, but the list was not exhaustive.
106. В своем решении по делу Барселона трэкшн Суд упомянул наиболее очевидные права акционеров, перечень которых отнюдь не является исчерпывающим.
A different view was that the voting right of shareholders should be preserved as a means of control on the directors and managers of the company.
Иная точка зрения заключалась в том, что право акционеров участвовать в голосовании следует сохранить в качестве средства контроля над директорами и управляющими компании.
69. The United States suggests that this provision is superfluous, as the rights of shareholders are already covered by articles 2 and 3.
69. Соединенные Штаты заявляют, что это положение представляется ненужным, поскольку права акционеров уже предусмотрены статьями 2 и 3.
(3) Article 12 makes no attempt to provide an exhaustive list of the rights of shareholders as distinct from those of the corporation itself.
3) В статье 12 не делается попытки дать исчерпывающий перечень прав акционеров, отличных от прав самой корпорации.
... the conflation of shareholders' rights with corporate rights, and the elision of the freedom of shareholders to exercise managerial rights under the law of the State of incorporation with the supposed right of shareholders to managerial freedom as a matter of international law.
<<... объединения прав акционеров с корпоративными правами и элизии свободы акционеров на осуществление управленческих прав согласно законодательству государства инкорпорации с предполагаемым правом акционеров на управленческую свободу в качестве вопроса международного права>>.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test