Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
‘The rain has ended,’ she said; ‘and new waters are running downhill, under the stars.
– Кончился дождь, – сказала она, – и свежие струи бегут с холмов под звездными лучами.
(e) Special physical requirements (vibration, wind, rain, snow, ice, excessive temperatures...) and coatings for protection against rain, snow and dirt, sensitivity of the system for rain;
e) особые физические требования (вибрация, ветер, дождь, снег, лед, избыточные температуры...) и покрытия, защищающие от дождя, снега и грязи, чувствительность системы к дождю;
Because the absence of rain is a constant menace to our survival as a nation, we consider rain as being on a par with peace.
Поскольку отсутствие дождя является постоянной угрозой нашему существованию как нации, мы приравниваем дождь к миру.
The effects of acid rain were discussed in length.
Подробно обсуждались проблемы воздействия кислотных дождей.
And the rain was pouring down on us, but I just kept going.
Дождь лил на нас, как из ведра, но я не останавливался.
Thunder growled and rumbled in the distance, and the rain was still falling heavily.
Раскаты грома отдалились, но дождь хлестал пуще прежнего.
The rain was still drumming heavily against the high, dark glass.
Дождь по-прежнему с силой барабанил в высокие темные окна.
the air was clean, and the light pale and clear in a rain-washed sky.
воздух посвежел, и промытые дождем бледные небеса источали неяркий свет.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test