Käännös "parallels" venäjän
Käännösesimerkit
Spare capacity of a parallel line
5.13.1 Резервные мощности параллельной линии?
Trunk oil pipeline, including parallel lines (km)
Магистральные нефтепроводы, в том числе параллельные линии (км)
:: Specify parallel cutting line and Brisket removal point.
Указать параллельную линию отруба и точку удаления челышка.
4.2.5. TS is the line parallel to and 25 mm from TH.]
4.2.5 TS представляет собой линию, параллельную линии TH и отстоящую от нее на 25 мм.]
4.2.3 P is a line parallel to the torso line which intersects the head restraint at TS
4.2.3 Р представляет собой линию, параллельную линии туловища, которая пересекается с подголовником на уровне TS.
Bus lines parallel to railway trunk lines are scheduled to the periods between train arrivals.
График движения автобусов по маршрутам, проходящим параллельно линиям магистральных железных дорог, приурочен к перерывам в движении поездов.
Cuts are prepared from hindshank by a cut parallel to the chump removal cutting line.
Отрубы задней голяшки получают из задней голяшки путем отреза параллельно линии отделения толстого края поясничной части.
Short loin is prepared from a loin by the removal of specified ribs parallel to the forequarter cutting line.
Почечную часть получают из спинной части путем отделения указанных ребер параллельно линии отделения передней четвертины.
The Shank is removed at the stifle joint by a cut through the heel muscles of the Silverside parallel to the Chump cutting line.
Берцовая кость отделяется у коленного сустава разрубом подбедерка, идущим параллельно линии отделения толстого края поясничной части.
1/ The reference axis is perpendicular to the reference plane and crosses the intersection of the two parallel lines as indicated in figure 5.
1 Ось отсчета перпендикулярна плоскости отсчета и проходит через точку пересечения двух параллельных линий, как показано на рис. 5.
Four parallel lines, a fifth off to the side.
Четыре параллельных линии, пятая в сторону
A very interesting poem it was, too, sir, concerning parallel lines and fate.
Очень интересные стихи, сэр. О параллельных линиях и судьбе.
They... go about their lives in parallel lines... never to touch,
Они... проведут свою жизнь на параллельных линиях... и никогда не соприкоснутся,
Your true life continues as is, unchanged. But at the moment of decision, a new life splits off into a parallel universe.
твоя нынешняя жизнь идёт своим ходом, но в момент принятия решения, появляется параллельная линия жизни.
His watch-- the stems on the side, that's what scratched the bone - and created the parallel lines we found. - Come on, give it up.
Его часы - стержни с боковой стороны, вот что оцарапало кость и оставило параллельные линии, которые мы нашли.
Other people think that the two alternative histories have equal validity that they're parallel threads, skeins of time that they could exist side by side.
Другие думают, что две альтернативные истории совершенно равноценны, что как параллельные линии, как две нити времени, они могут существовать бок о бок.
The board was filled with designs—circles, wedges and curves, snake tracks and squares, flowing arcs split by parallel lines.
Доска была испещрена рисунками – кругами, углами, треугольниками и кривыми, волнистыми линиями и квадратами, дугами, рассеченными параллельными линиями.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test