Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Thus, there was not only delay, but considerable additional work was required as well.
Таким образом наблюдались не только задержки, но и требовалось проделать значительную дополнительную работу.
4.16 According to the State party, only delays caused by illegal acts or acts lacking diligence by the authorities breach article 14, paragraph 3 (c), of the Covenant.
4.16 По мнению государства-участника, к нарушению пункта 3 с) статьи 14 Пакта приводят только такие задержки, которые вызваны незаконными или недобросовестными действиями властей.
However, it has been noticed that the duplication of procedure creates not only delays and anxiety to the interested parties but also problems due to the intrinsic conflict between the provisions of the two sets of laws concerning adoption;
В этой связи было отмечено, что дублирование процедуры приводит не только к задержкам и беспокойству заинтересованных сторон, но также создает проблемы по причине неминуемой коллизии между положениями этих двух систем усыновления;
The Board was concerned that the high percentage of rejections not only delayed the immediate processing of inter-office vouchers but also complicated and lengthened the procedures, as the rejected vouchers had to be manually entered into IMIS.
Комиссия обеспокоена тем, что высокая частота случаев отклонения является причиной не только задержки хода обработки авизо внутренних расчетов, но также осложнения и затягивания процедур, поскольку данные по отклоненным авизо приходится вводить в ИМИС вручную.
The submitting division stated that the tendering process would not only delay the change process but also compromise the effectiveness of the ongoing change process, and that the knowledge previously gained by the consultant would be lost should there be a change in consultants.
Представляющий заявку отдел заявил, что проведение торгов привело бы не только к задержке осуществления процесса преобразований, но и снижению эффективности осуществляемого процесса преобразований и что в случае замены консультанта знания, ранее приобретенные консультантом, будут утрачены.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test