Käännös "of extending" venäjän
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Extending technology cooperation
Расширение технологического сотрудничества
Extending the legal framework
Расширение правовой базы
running and extending consultancy,
постоянное и расширенное консультирование,
The Committee evaluated the work of the Extended Bureau and it was stated that the Extended Bureau works very effectively.
78. Комитет провел оценку работы Расширенного бюро и заявил, что Расширенное бюро работает весьма эффективно.
Extending geographical spread
Расширение географической сферы деятельности
Extending and consolidating decentralization;
углубления и расширения процесса децентрализации;
(a) Extending AAI coverage:
a) расширение охвата ИАС:
C. Extending technological cooperation
С. Расширение технологического сотрудничества
Cooperation also extends to the context of claims of extended continental shelves.
Сотрудничество также распространяется на претензии на расширенные континентальные шельфы.
Extending social protection
Расширение охвата системы социальной защиты
The Court of the Mayor of Calcutta, originally instituted for the trial of mercantile causes which arose in city and neighbourhood, had gradually extended its jurisdiction with the extension of the empire.
Суд мэра Калькутты, вначале учрежденный для разбирательства торговых споров, возникавших в городе и по соседству его, мало-помалу расширил свою юрисдикцию вместе с расширением владений компании.
Towards the declension of the Roman republic, the allies of Rome, who had borne the principal burden of defending the state and extending the empire, demanded to be admitted to all the privileges of Roman citizens.
В период упадка римской республики союзники Рима, на которых ложилось главное бремя защиты государства и расширения его пределов, стали требовать распространения на них всех прав римских граждан.
The laudable motive of all these regulations is to extend our own manufactures, not by their own improvement, but by the depression of those of all our neighbours, and by putting an end, as much as possible, to the troublesome competition of such odious and disagreeable rivals.
Похвальной целью всех подобных правил является расширение наших собственных мануфактур не в результате их улучшения, но при помощи затруднений, причиняемых мануфактурам всех наших соседей, и посредством прекращения насколько возможно отяготительной конкуренции столь ненавистных и неприятных соперников.
The extraordinary exportation of corn, therefore, occasioned by the bounty, not only, in every particular year, diminishes the home, just as much as it extends the foreign, market and consumption, but, by restraining the population and industry of the country, its final tendency is to stunt and restrain the gradual extension of the home market;
Таким образом, чрезмерный вывоз хлеба, вызываемый премией, не только в каждом отдельном году уменьшает внутренний рынок и потребление ровно настолько, насколько расширяет внешний, но, сокращая население и промышленность страны, своей конечной тенденцией имеет остановку роста и задержку постепенного расширения внутреннего рынка, а потому в конечном счете скорее уменьшение, чем увеличение общего рынка и потребление хлеба.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test