Käännösesimerkit
It is further than we thought.
Это дальше, чем мы думали.
This is further compounded by frequent and devastating hurricanes.
Это дополнительно осложняется частыми и опустошительными ураганами.
This is further and unquestionable proof of the profound changes taking place in the world.
Это дополнительное и бесспорное доказательство глубоких перемен, которые происходят в нашем мире.
The Committee is confident that these additions will help to improve further the services provided to the Committee.
Комитет уверен в том, что введение этих дополнительных должностей поможет еще больше повысить качество услуг, предоставляемых Комитету.
This is further aggravated by the limited effectiveness of the programme oversight and coordination functions within the secretariat, as discussed in section III of the present report.
Это дополнительно усугубляется ограниченной эффективностью надзора за программами и координациионных функций в рамках секретариата, как об этом говорится в разделе III настоящего доклада.
All this is further corroborated by the fact that the State studies and takes into consideration the comments made by those organizations and attempts to rectify and eliminate any shortcomings.
Все это дополнительно подтверждается тем, что государство изучает и принимает к сведению замечания, высказываемые этими организациями, и пытается исправлять и устранять любые недостатки.
Certifying the quality management systems of scrap delivering companies is a further way to assure that they are able to follow their declarations not to deliver any contaminated steel scrap.
Сертификация систем управления качеством в компаниях - поставщиках лома - это дополнительный способ обеспечения для них возможности соблюдения своих обязательств не поставлять металлолом, загрязненный радиоактивными веществами.
The Administration pointed out that owing to successful negotiations with vendors, the further increase in cost had been partially offset by lower purchase costs of other components.
Администрация обратила внимание Комиссии на то, что благодаря успешным переговорам с поставщиками это дополнительное увеличение сметных расходов было частично компенсировано снижением расходов на закупку других компонентов.
The view was also expressed that the recommendation in paragraph 37 was not practicable because it would further delay the consideration of reports, as intergovernmental bodies may be meeting at different times.
Было также высказано мнение о том, что рекомендацию в пункте 37 не следует осуществлять на практике, поскольку это дополнительно задержит рассмотрение докладов, так как межправительственные органы могут проводить заседания в разное время.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test