Käännösesimerkit
It is a dominant force on the Internet.
Оно является доминирующей движущей силой Интернета.
Tourism has been a dominant industry over the years.
Туризм является доминирующей отраслью на протяжении уже нескольких лет.
Cooling for electricity production is the dominant use in Central Europe.
Охлаждение на электростанциях является доминирующим видом водопотребления в Центральной Европе.
Road transport is the dominant cause of transport fatalities.
Автомобильный транспорт является доминирующей причиной смертности среди всех видов транспорта.
It is the surplus of information, and not the absence of the respective figures, which is the dominant problem.
Именно избыток информации, а не отсутствие надлежащих данных является доминирующей проблемой.
In Indonesia, a firm is regarded as dominant if it has a market share over 50 per cent.
В Индонезии фирма является доминирующей, если ее доля на рынке превышает 50%.
This is because regular wage employment is not the dominant mode of employment in developing countries.
Это объясняется тем, что в развивающихся странах регулярная оплачиваемая работа не является доминирующей формой занятости.
Shipping is the dominant mode in international transport (90% of total t-km).
Морской транспорт является доминирующим видом транспорта в международных перевозках (90% всего грузооборота в т-км).
Despite the cultural variations among ethnic groups, male dominance is the common norm.
Несмотря на имеющиеся культурные различия между этническими группами, общей для всех них нормой является доминирующее положение мужчин.
70. One of the major characteristics of the Congress is the dominant role committees play in its proceedings.
70. Одной из характерных особенностей работы Конгресса является доминирующая роль, которую выполняют в ней комитеты.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test