Käännös "is on right" venäjän
Käännösesimerkit
Cho had just smiled at him and sat down on Ron’s right.
Чжоу только улыбнулась и села справа от Рона.
Voices sounded from the right of the chamber, echoing out of a high passage: "Make way!
Справа, отдаваясь в высоком коридоре, раздались выкрики: – Дорогу!
he was too busy staring at the names to the right of Andromeda’s burn mark.
Он смотрел на имена, вышитые справа от обугленного отверстия, оставшегося от Андромеды.
The ringwalls were dark to her left, moonfrosted on her right.
Стены котловинки по левую руку были зачернены тенью, справа – озарены луной.
Next to Frodo on his right sat a dwarf of important appearance, richly dressed.
Справа от Фродо восседал гном – необычайно важный и богато одетый.
On the right-hand side, short queues were forming before each fireplace, waiting to depart.
Справа перед каминами стояли небольшие очереди желающих покинуть Министерство.
Out of the bigger house on the right a large heavy figure appeared against a light in the doorway.
В доме побольше, справа от моста, распахнулись двери, и в просвете показался ражий детина.
The toadlike witch on his right, however, merely gazed at Dumbledore, her face quite expressionless.
Но похожая на жабу колдунья справа от него просто глазела на Дамблдора без всякого выражения на лице.
His voice echoed around the room, but there was no answer except a tiny scuffing sound to the right of the fire.
Его голос эхом прокатился по кухне, но больше никто ему не ответил — только справа от очага что-то слабо зашуршало.
Approach to the Gate was now only possible, without swimming, along a narrow ledge of the cliff, to the right as one looked outwards from the wall.
Теперь ворот можно было достичь только вплавь или по узкой тропе, бежавшей справа по уступам.
Based on the Convention on the Rights of the Child, this patch requires an examination of human rights issues through six themes: the right to be me; the right to learn; the right to be happy; the right to live in peace; the right to be heard; and the right to work together.
Для получения этого знака отличия, в основу которого положена Конвенция о правах ребенка, требуется изучать вопросы прав человека по шести темам: право быть собой; право на обучение; право быть счастливым; право жить в мире; право быть услышанным и право на совместную работу.
And I was right, wasn’t I?”
И я оказался прав, не так ли?
The schoolteacher asks, “Which one of us is right?”
— Так кто же из нас прав? — спросила учительница.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test