Käännösesimerkit
(c) Third-degree invalidity and invalids from childhood - 50 per cent.
с) инвалиды III группы и инвалиды с детства - 50%.
At their request, invalids and the elderly are placed in homes for invalids and for old people.
Инвалиды и лица престарелого возраста по их просьбе подлежат помещению в дома инвалидов и престарелых.
The Law on Medical and Social Protection of Invalids of 29 September 1992 stipulates invalids' rights and duties of the State and municipalities concerning invalids in the Republic of Latvia.
Закон о медицинском обслуживании и социальной защите инвалидов от 29 сентября 1992 года закрепляет права инвалидов и обязанности государства и муниципалитетов в отношении инвалидов в Латвийской Республике.
(i) Inter-State collaboration concerning invalidity and invalids;
i) межгосударственное сотрудничество по вопросам инвалидности и инвалидов;
Work-related invalids;
i) инвалиды труда;
Including: invalids from
В том числе инвалидам с детства
Number of invalid children
Число детей-инвалидов
Invalid care allowance;
пособие по уходу за инвалидами;
Homes for invalids and the elderly
Дома для инвалидов и престарелых
Dwellings offered to invalids must respect the technical-sanitary norms mandated by the invalids' health.
Предоставляемые инвалидам жилые помещения должны соответствовать санитарно-техническим требованиям, определяемым с учетом состояния здоровья инвалидов.
- At the Invalides!
- Воевал. - Как инвалид?
- He's not an invalid.
- Он не инвалид.
Nothing for the invalid?
Еду для инвалида?
It's a wild invalid.
Это дикий инвалид.
- How is the invalid?
- Как поживает наш инвалид?
I don't fight invalids.
Я не сражаюсь с инвалидами.
I'm not an invalid, Lewicki.
Я не инвалид, Левики.
My aunt was an invalid.
Моя тетя была инвалидом.
I'm not an invalid, Brian.
Я не инвалид,Брайн
- Travis, I'm not an invalid.
- Трэвис, я не инвалид.
And during the afternoon, when you were desk clerk, you had to bring milk up to Mrs. D—, an invalid woman who never gave us a tip.
Если ты работал в вестибюле, то после полудня должен был относить стакан молока миссис Д., женщине-инвалиду, которая никогда никому чаевых не давала.
Elaboration of experimental schemes to provide care for housebound invalids requiring outside help;
● разработка экспериментальных проектов по обслуживанию на дому инвалидов, нуждающихся в посторонней помощи;
Les Invalides, the Eiffel Tower.
Дом инвалидов, Эйфелеву башню.
It shall be known as "Les Invalides".
Он будет известен как "Дом Инвалидов".
Oh yes... here, in Les Invalides... is where they buried him.
- Дом инвалидов, где он был похоронен!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test