Käännös "i fell" venäjän
Käännösesimerkit
I fell on the floor ...
Я упал на пол ...
I fell to the ground, but I was still conscious of what was going on around me.
Я упал на пол, но все еще понимал, что происходит вокруг.
I was kicked and punched about the chest and legs until I fell to the floor.
Меня били ногами и руками по груди и ногам до тех пор, пока я не упал на пол.
He then escorted me to the torture yard, where the investigator fell upon me, beating me from in front and behind, before concentrating on my lower body, until I fell to the ground, bleeding heavily from my mouth and nose and almost fainting.
Затем он вывел меня во двор, где пытали задержанных, и там он начал избивать меня спереди и сзади, а затем стал наносить мне удары ниже пояса до тех пор, пока я не упал, при этом из носа и изо рта у меня пошла кровь и я почти потерял сознание.
When I looked round the ship too and saw a large furnace or copper boiling and a multitude of black people of every description chained together, every one of their countenances expressing dejection and sorrow, I no longer doubted of my fate; and, quite overpowered with horror and anguish, I fell motionless on the deck and fainted. ...
Когда я охватил взором корабль и увидел большую печь или кипящую медь и множество скованных друг с другом цепью чернокожих людей разной наружности, выражение лица каждого из них, отражающее подавленность и горе, я больше не сомневался в своей участи, и, ошеломленный ужасом и тревогой, я упал в обморок и остался неподвижно лежать на палубе...
When I fell, I fell hard.
Когда я упала, я упала жестко.
I fell. Hard.
Я упала сильно.
- No, I fell.
- Нет, я упал.
I fell, officer.
Я упал, офицер.
sessions, I fell.
сессий я упал.
Mommy, I fell.
Мамочка, я упал.
- I fell, sir.
- Я упал, сэр.
I fell, okay?
Я упал, окей?
Nothing, I fell
- Ничего, я упала.
Wait, I fell!
Подожди, я упал!
«I warn't prowling around, sir, I fell overboard off of the steamboat.»
– Я не шатался, сэр, а упал за борт с парохода.
That confounded cough of mine had come on again; I fell into a chair, and with difficulty recovered my breath.
Кашель меня замучил опять, я упал на стул и едва мог отдышаться.
“Colin, I fell in!” he said shrilly, throwing himself into an empty seat. “It was brilliant!
— Колин, я упал в воду! — пронзительно закричал он, падая на свободное место рядом. — Это замечательно!
When he had lined up with his terrified looking peers, he caught Colin Creevey’s eye, gave a double thumbs up, and mouthed, I fell in the lake!
Встав в ряд со своими отчаянно нервничающими товарищами, он поймал взгляд Колина Криви, выставил два больших пальца и свистящим шепотом произнес: «Я упал в озеро!» Он явно этим гордился.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test