Käännös "had use" venäjän
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
It was disturbing that a judge had used that term.
Использование этого термина судьей вызывает тревогу.
About half of the submissions received had used REPDAB.
Около половины полученных отчетов было подготовлено с использованием программного средства REPDAB.
He strongly denied that soldiers had used live ammunition to disperse the demonstrators.
Они решительно опровергали факт использования солдатами боевого оружия для разгона демонстрантов.
Germany had used these contact points if there was no alternative authority known or specified in an agreement.
Германия прибегала к использованию этих координационных центров в случае отсутствия известных органов или отсутствия об этом информации в соглашении.
(c) The extent to which staff who participated in study tours had used the knowledge gained.
c) степень использования приобретенных знаний теми сотрудниками, которые принимали участие в учебных поездках.
Concerning the use of the term genocide, she noted that in fact she had used the term in her introductory remarks.
В отношении термина "геноцид" она отметила факт использования этого слова в своем вступительном заявлении.
45. Israel had used tanks, aircraft and sonic booms to terrorize the Palestinian civilian population.
45. Израиль терроризирует палестинское гражданское население с использованием танков, самолетов и звуковых ударов в результате преодоления самолетами звукового барьера.
The Committee requested, but was not provided with, information on the experience of other organizations, other than those based in Vienna, that had used Flextime.
Комитет запросил, но не получил информацию об опыте использования системы <<Флекстайм>> другими организациями, помимо базирующихся в Вене.
Israel had used excessive force in defiance of international law and continued to impose sweeping restrictions on movement in the Occupied Palestinian Territory.
В нарушение международного права Израиль неоднократно прибегал к чрезмерному использованию силы и продолжает применять тотальные ограничения на передвижение по оккупированной палестинской территории.
The United States and its followers continued to talk about the use of ballistic missile technology, but it was that very technology that they had used to launch their own satellites.
Соединенные Штаты и их сторонники продолжают говорить об использовании баллистических ракет, но именно эти технологии используются ими для запуска собственных спутников.
Hawking knew Einstein's work like the back of his hand, but what excited him was that Penrose had used the theory to discover something altogether bizarre.
Хокинг знал работы Эйнштейна как свои пять пальцев, но то, что так воодушевило его было использование Пенроузом этой теории для открытия кое-чего весьма любопытного.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test