Käännös "given only as" venäjän
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
In 2002 such evaluation was given only to 18 countries out of 90.
В 2002 году такая оценка была дана только 18 из 90 стран.
Data on absent members of the household who are older than 15 can be given only by an adult, present member of the household, who knows these data best, while the data on children of up to 15 years old are given by one of the parents, foster parent or a guardian.
Данные об отсутствующих членах семьи в возрасте старше 15 лет могут быть представлены только присутствующим взрослым членом семьи, которому эти данные известны лучше других, тогда как данные о детях младше 15 лет представляются одним из родителей, патронатным воспитателем или опекуном.
According to the commentary to article 29 as adopted on first reading, "if the consent is given only after the commission of the act (ex post facto), it will simply be a waiver of the right to assert responsibility and the claims arising therefrom.
В соответствии с комментарием к статье 29, принятой в первом чтении, "если согласие дано только после совершения деяния (ex post facto), то речь может идти только об отказе от права привлечь к ответственности и от вытекающих из этого требований.
The United States had had five years and spent over $85 million to prepare its extensive document detailing the destruction of the human and physical environment of Guam; the resource-poor island people had then been given only 90 days to respond.
Соединенные Штаты затратили пять лет и израсходовали более 85 млн. долл. США на подготовку этого большого документа, в котором подробно описано разрушение окружающей человека среды и природных ресурсов на Гуаме; бедным на ресурсы островитянам было затем дано только 90 дней на то, чтобы отреагировать на этот документ.
11. Since according to the statements of the representative of the US Department of Defense, approval from Washington for contact-visit was given only for BH citizens, there was no possibility for me as a representative of Bosnia and Herzegovina to visit the other two applicants before the Human rights Chamber for Bosnia and Herzegovina who for now do not have a BH citizenship; namely:
11. Поскольку в соответствии с заявлениями представителя министерства обороны США разрешение Вашингтона на посещения и контакты было дано только в отношении граждан БиГ, у меня не было возможности в качестве представителя Боснии и Герцеговины посетить других двух лиц, обратившихся в Палату прав человека Боснии и Герцеговины, которые в настоящее время не имеют гражданства БиГ, а именно:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test