Käännösesimerkit
We Henri, Grand Duke of Luxembourg, Duke of Nassau,
Мы, Анри, Великий Герцог Люксембургский, герцог Нассау,
We JEAN, by the grace of God, Grand-Duke of Luxembourg, Duke of Nassau:
Мы, Жан, милостью Божьей, Великий герцог Люксембургский, Герцог Нассау;
Burgomasters are appointed and removed by the Grand Duke.
Бургомистры назначаются и увольняются великим герцогом.
Mayors are appointed and removed by the Grand Duke.
Бургомистры назначаются и смещаются Великим Герцогом.
The Grand Duke may dissolve the communal council.
Коммунальный совет может быть распущен Великим Герцогом.
Address by His Royal Highness Grand Duke Henri of Luxembourg, the Grand Duke of the Grand Duchy of Luxembourg
Выступление Его Королевского Высочества Великого Герцога Люксембургского Анри, Великое Герцогство Люксембургское
Magistrates and judges are appointed directly by the Grand Duke.
Мировые судьи и судьи трибуналов назначаются непосредственно Великим Герцогом.
His Royal Highness Grand Duke Henri of Luxembourg, the Grand Duke of the Grand Duchy of Luxembourg, addressed the General Assembly.
Перед Генеральной Ассамблеей выступил Его Королевское Высочество Великий Герцог Люксембургский Анри, Великое Герцогство Люксембургское.
The Duke of Vendome, the Duke of Epernon and the Duke of Rohan.
Герцог де Вандом, герцог д'Эпернон и герцог де Роган.
Everything's under control here. Is this the Duke?" "This is the Duke." "Dead?"
Мы полностью контролируем ситуацию. Это герцог? – Да, это герцог. – Он мертв?
"I am the Duke Leto," the Duke said. "Would you permit me to see this blade?"
– Я – герцог Лето, – сказал герцог. – Можете ли вы позволить мне увидеть этот клинок?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test