Käännös "dead-language" venäjän
Käännösesimerkit
- Latin is a dead language.
- Латинский - это мертвый язык.
Dead languages, offbeat history.
Ж: Мертвые языки, странные истории.
I don't speak dead languages.
Нет, я не знаю мертвых языков.
Because everyone was dead, it's a dead language;
Все мертвы, это мертвый язык.
It's a dead language. It's not gong anywhere.
Это мертвый язык, он никуда не денется.
Scholars, I presumed, of dead languages and aged manuscripts.
Предположительно ученые, знатоки мертвых языков и древних рукописей.
Only boys' school I ever went to didn't teach dead languages.
В моей школе не учили мертвым языкам.
Maybe he wanted a better understanding of dead languages.
Может быть он хотел лучше разбираться в мертвых языках.
It's from the Yaghan language, which is now a dead language.
Это яганский язык, который уже считается мертвым языком.
Is this dead language we´ve reanimated really alive?
И тот мертвый язык, который мы оживляем - он, действительно, живет?
and if this book is written in a foreign and dead language, by interpreting it to them into their own; or, what would give him still less trouble, by making them interpret it to him, and by now and then making an occasional remark upon it, he may flatter himself that he is giving a lecture.
а если она написана на иностранном и мертвом языке, то, переводя ее на их родной язык или, что причинит ему еще менее беспокойства, заставляя их переводить ее и время от времени вставляя замечание от себя, он может обольщать себя мыслью, что читает лекцию.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test