Käännös "cuts short" venäjän
Käännösesimerkit
In the process, some of them contact sexually transmitted diseases, which often cut short their lives.
В этих условиях некоторые из них заражаются болезнями, передаваемыми половым путем, которые часто обрывают их жизнь.
2. He had been saddened to witness desperate situations, where innocent lives had been cut short by disease, lack of food, and violence, and where people became a burden instead of leading productive lives.
2. Оратор опечален той безнадежной ситуацией, в которой жизни невинных людей обрываются из-за болезней, отсутствия пищи и насилия и ввиду возникновения которой люди превратились в ненужное бремя и не могут вести плодотворную жизнь.
The World Health Organization (WHO) has listed extreme poverty in its International Classification of Diseases, reminding us that over 1 billion people have entered the twenty-first century "with their lives cut short or scarred by this ruthless disease".
Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) включила крайнюю нищету в свою международную классификацию заболеваний, напомнив нам о том, что свыше 1 миллиарда человек вступили в ХХI столетие в ситуации, когда <<их жизнь обрывается или несет на себе незаживающие рубцы этой безжалостной болезни>>.
44. The lives of far too many people in low- and middle-income countries are being blighted and cut short by four types of non-communicable diseases: heart disease and stroke, cancers, diabetes and chronic lung diseases.
44. В странах с низким и средним уровнем дохода слишком много человеческих жизней калечится и обрывается раньше срока по вине четырех видов неинфекционных заболеваний, включая сердечно-сосудистые заболевания, рак, диабет и хронические легочные заболевания.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test