Käännös "cash outflows" venäjän
Käännösesimerkit
Project and associated costs cash outflows
Отток денежных средств по счетам проекта и сопутствующих расходов
It is that net cash outflow that comprises the net transfer of resources.
Именно в этом чистом оттоке денежных средств и выражается чистая передача ресурсов.
These cash outflows were made in the usual course of business, and UNOPS continues to retain a strong cash position.
Этот отток денежных средств происходил в ходе обычной деятельности, и в ЮНОПС попрежнему сохраняется прочное положение с денежными средствами.
161. No provision in relation to these claims has been recognized in these consolidated financial statements, as legal advice indicates that it is not probable that a significant cash outflow will arise.
161. Учитывая, что в юридическом заключении указывается, что в связи с претензиями значительный отток денежных средств маловероятен, резерв на покрытие расходов, связанных с этими претензиями, в сводной финансовой отчетности не признавался.
164. No provision in relation to these claims has been recognized in the financial statements, given that legal advice indicates that it is not probable that a significant cash outflow will arise.
164. Учитывая, что в рамках юридических консультаций было отмечено, что в связи с претензиями значительный отток денежных средств маловероятен, резерв на покрытие расходов, связанных с этими претензиями, в финансовой отчетности не признавался.
This principal technical difference is also the cause of their fiscal difference - while an energy efficiency project saves money (reduces the cash outflow), the renewable projects generate money with the sale of the energy generated (produces income).
Это главное техническое различие также обусловливает их финансовое различие: если первая категория проектов позволяет экономить деньги (сокращает отток денежных средств), то вторая - генерирует денежные средства за счет продажи произведенной энергии (приносит доход).
The statement of cash flow (statement IV) shows that the decrease was due mainly to cash outflows from operating activities ($36.4 million) and investments in property, plant and equipment and intangible assets ($67.3 million).
Согласно ведомости о движении денежных средств (ведомость IV), уменьшение было обусловлено главным образом оттоком денежных средств из оперативной деятельности (36,4 млн. долл. США) и инвестициями в основные средства и нематериальные активы (67,3 млн. долл. США).
18. UNICEF does not apply hedge accounting, although it applies "natural hedges" by holding foreign currencies in order to cover forecast foreign currency cash outflows in revenue-side currencies, in addition to entering into foreign exchange forward contracts on revenue-side currencies.
18. В практике ЮНИСЕФ учет хеджирования не применяется, однако Фонд использует <<естественные элементы хеджирования>>, не только покупая срочные контракты в валютах, в которых деноминированы поступления, но и поддерживая запас иностранных валют для покрытия прогнозируемого оттока денежных средств в таких валютах.
The statement of cash flow (statement IV) shows that the increase was due mainly to the cash inflow from operating activities of $358.3 million, offset primarily by cash outflows for the investment of $58.3 million in property, plant and equipment and the investment in short-term deposits of $120 million.
Согласно ведомости о движении денежных средств (ведомость IV) увеличение было обусловлено главным образом притоком денежных средств из оперативной деятельности в объеме 358,3 млн. долл. США, что было компенсировано главным образом оттоком денежных средств для инвестирования 58,3 млн. долл. США в основные средства и инвестирования в краткосрочные депозиты в объеме 120 млн. долл. США.
The decrease was due primarily to the fact that UNOPS was prompt in settling its liabilities payable to other United Nations entities in the amount of $261.7 million and purchased more investments than matured during the period, resulting in an overall $109.6 million cash outflow into investing activities.
Это уменьшение в первую очередь объясняется тем, что ЮНОПС оперативно урегулировало свои обязательства перед другими структурами системы Организации Объединенных Наций на сумму 261,7 млн. долл. США и увеличило свои инвестиции на сумму, превышающую стоимость ценных бумаг, срок погашения которых наступил в течение рассматриваемого периода, в результате чего общая сумма оттока денежных средств на инвестиционную деятельность составила 109,6 млн. долл. США.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test