Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Call the Secretary of the respective Main Committee.
Позвонить секретарю соответствующего Главного комитета.
When she called the police, Irfan Yildirim ran away.
Когда она позвонила в полицию, Ирфан Йилдирим скрылся.
In order to call this province, you have to dial the code for Rwanda.
Для того чтобы позвонить в эту провинцию, вам придется набирать код Руанды.
He claims that he was not allowed to call his relatives or to contact a lawyer.
Он утверждает, что ему не позволили позвонить родственникам или связаться с адвокатом.
He called the President, the Minister of the Interior and General Ghazali.
Он позвонил президенту, министру внутренних дел и генералу Газали.
Abductees from both sides were allowed a phone call to their families.
Похищенным с обеих сторон было разрешено позвонить своим семьям.
We shall arrange for the President to forget to call.
— Мы организуем, чтобы президент забыл позвонить.
Call me at the Dursleys’, okay? I can’t stand another two months with only Dudley to talk to…”
Позвоните мне: два месяца говорить только с Дадли — я этого не вынесу!
One day when I was at Caltech I got a very serious telephone call.
Как-то раз мне позвонил прямо в Калтех некий серьезный господин.
One day I got a telephone call: “Mister, are you Richard Feynman?” “Yes.”
Однажды мне позвонили по телефону: — Мистер, это вы Ричард Фейнман? — Да.
"Where've you been?" he demanded eagerly. "Daisy's furious because you haven't called up."
– Где ты пропадаешь? – воскликнул он. – Хоть бы по телефону позвонил, Дэзи просто в ярости.
So I called up Cornell, and asked them if they thought it was possible for me to come back. They said, “Sure!
Ну-с, я позвонил в Корнелл, спросил, имеется ли у меня возможность вернуться. И мне сказали: «Конечно!
He called the conscription office to inform them of his status as a conscientious objector.
Он позвонил в военкомат и сообщил о том, что отказывается от службы по соображениям совести.
At that same time, various Tamils would come to Emanuel Communication to make phone calls.
В тот же период тамилы приходили в "Эммануэль коммьюникейшн", чтобы позвонить по телефону.
He’s walking over to the telephone to make a call to the other hotel when suddenly he stops; everything is blocked up again.
Он направляется к телефону, намереваясь позвонить в другой отель, и вдруг останавливается — и все начинается заново.
Maybe I could call up the church and get a priest to come over and he could talk to you, see?
Может, я позвоню в твою церковь и попрошу священника прийти поговорить с тобой, а, Джордж?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test