Käännösesimerkit
Bigos is Poland.
Бигос - это Польша.
Bigos is served.
Идём, бигос подали.
Bigos is no Goulash.
Бигос - это не гуляш.
- The bigos not the cake.
- Бигос, а не торт.
The bigos didn't upset my stomach!
Враньё, что бигосом отравились!
- Do we serve the bigos?
- А бигос подавать или нет?
It doesn't matter what you put in a 'Bigos'.
Все равно, что ты положишь в бигос.
"A good 'Bigos' is like a good marriage.
Хороший бигос - это все равно, что хороший брак.
I don't know what's wrong with the bigos?
Не пойму, что с этим бигосом не так.
Since when does a German know what 'Bigos' is?
Откуда немец может знать, что такое хороший бигос?