Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Some decided not to wait for the results of the negotiations.
Некоторые из них решили не ждать результатов переговоров.
He decided to say nothing and wait for what would happen next.
Он решился молчать и ждать: что будет дальше?
The muster shall begin at once, and wait for none that tarry.
Смотр начинаем сейчас, опоздавших ждать не будем.
They huddled further back and waited for the end.
Они забились еще дальше в угол и стали ждать неминуемого конца.
I shall wait for one hour in the Forbidden Forest.
Весь этот час я буду ждать тебя в Запретном лесу.
"Wait for the worm to leave." "That's all?" Paul asked.
Остается ждать, когда червь уйдет. – Это все? – спросил Пауль.
We must wait for the—" "I'm getting a message, Muad'Dib,"
Нам же надо ждать… – Принимаю сообщение, Муад'Диб! – крикнул связист.
I shall wait for one hour in the Forbidden Forest… One hour…
Весь этот час я буду ждать тебя в Запретном лесу… Один час…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test