Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
The United Nations and the international community must stop being stingy with regard to the provision of funds.
Организация Объединенных Наций и международное сообщество должны перестать скупиться на выделение средств.
Now, I may be stingy, but I would never be so stupid as to refuse to buy him new shoes next year and make him wear this year's old ones just to save money.
Ну, быть может, я и скуп, но я все же не настолько глуп, чтобы отказать ему в покупке в следующем году новых ботинок и заставить его носить старые ботинки этого года, лишь бы сэкономить деньги.
- Come on, don't be stingy!
- Давай, не скупись!
Don't be stingy hogs.
Не будьте такими скупыми свиньями.
- Don't be stingy on it, man.
И не скупись. - Ладно.
Don't be stingy with the tape.
Не скупитесь на скотч.
Tell the prince not to be stingy.
Передай князю, пусть не скупится.
Yeah, and let's not be stingy with that.
Да, и не надо скупиться.
Now don't be stingy with the blush, Smithers.
Не скупитесь на румяна, Смизерс.
Don't be stingy, I'm a growin' girl
Я взрослая уже, подруга, ты не скупись
Order anything you please. And don't be stingy, darling.
Закажите что-нибудь, и не скупитесь, дорогой.
Don't be stingy at such a proud moment
Теперь можно гордо держать голову и идти с достоинством, а тьI скупишься?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test