Käännös "are participate" venäjän
Käännösesimerkit
National Participating Institutions confirmed in each participating country
b) подтверждение национальных участвующих учреждений в каждой участвующей стране
Participating organizations
Участвующие организации
-Participates in the IGBP.
- Участвует в МПГБ.
NATIONS AND PARTICIPATING ORGANIZATIONS
И УЧАСТВУЮЩИХ ОРГАНИЗАЦИЙ
Participating municipalities
Участвующие в Программе муниципии
He shall not participate in the voting.
Он не участвует в голосовании.
France does not participate and has no objection to not participating.
Франция в них не участвует и не возражает по этому поводу.
II. PARTICIPATING ORGANIZATIONS
II. УЧАСТВУЮЩИЕ ОРГАНИЗАЦИИ
SECI participating countries
Страны, участвующие в ИССЮЕ
B. Participating organizations
B. Участвующие организации
A lot of the restaurants from that "best of Boston" list are participating.
В этом участвуют многие лучшие рестораны Бостона.
The selection will be fair and transparent, and while few will be chosen, every single American will feel like they are participating in the process.
Отбор будет честным и прозрачным, и хотя отобраны будут немногие, каждая американка почувствует, что она участвует в процессе.
I’m not going to get upset like that again, so I won’t participate in interdisciplinary conferences any more.
Больше я так расстраиваться не хочу и потому в междисциплинарных конференциях не участвую.
“As you know, three champions compete in the tournament,” Dumbledore went on calmly, “one from each of the participating schools.
А Дамблдор невозмутимо продолжал: — В Турнире, как известно, участвуют три чемпиона, по одному от каждой школы-участницы.
“Eager though I know all of you will be to bring the Triwizard Cup to Hogwarts,” he said, “the heads of the participating schools, along with the Ministry of Magic, have agreed to impose an age restriction on contenders this year.
— Я знаю, что каждый из вас горит желанием завоевать для Хогвартса Кубок Трех Волшебников, однако главы участвующих школ совместно с Министерством магии договорились о возрастном ограничении для претендентов этого года.
Eighteen countries will be participating.
В семинаре будут участвовать 18 стран.
These organisations will participate in its supervision and implementation.
Эти организации будут участвовать в осуществлении надзора и его реализации.
The chairpersons of the various groups would participate in the CSG.
Председатели различных групп будут участвовать в РГС.
Ten participants are supposed to join the programme annually.
Предполагается, что ежегодно в этой программе будут участвовать по десять человек.
The project would include the participation of individual fishermen of the Territory.
В этом проекте будут участвовать независимые рыболовы территории.
Participation in the physical meetings is self-funded.
В совещаниях члены Группы будут участвовать на основе самофинансирования.
(c) Only accredited delegates of parties will participate.
с) в голосовании будут участвовать лишь аккредитованные делегаты Сторон.
IMF and UNCTAD will also participate in the work of the group.
В работе группы также будут участвовать МВФ и ЮНКТАД.
The workshop would include the participation of non-governmental organizations.
В работе практикума будут участвовать представители неправительственных организаций.
NGOs are also expected to participate in the activities of the Working Group.
Как ожидается, в мероприятиях Рабочей группы будут участвовать и НПО.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test