Käännös "are out there" venäjän
Käännösesimerkit
They should be seen for what they are: out of step, out of arguments and out of time.
Относиться к ним следует так, как они того заслуживают: как к людям, шагающим не в ногу, исчерпавшим аргументы и отставшим от времени.
Your friends are out there.
Твои друзья - там.
- Our people are out there.
- Там наши люди.
Those things are out there!
Те штуки там!
Vorlons are out there, Londo.
Там Ворлоны, Лондо.
They are out there, waiting.
Они там, ждут нас.
My daughters are out there.
Мои дочери там, снаружи!
Sir, the Fritz are out there.
Сэр, там фрицы.
- How many men are out there?
- Сколько там людей?
How many people are out there?
Много там людей?
How many packs are out there.
Сколько там стай
“There’s a planet out there.
Там какая-то планета.
Below are some general principles that came out of the meetings of the break-out groups.
Ниже приведены некоторые общие принципы, которые вытекают из заседаний секционных групп.
Special arrangements will be worked out with these countries to enable them to carry out these responsibilities.
Будут разработаны специальные договоренности с этими странами, которые позволят им выполнять данные функции.
A long, drawn out process with no end in sight will hinder the Organization in effectively carrying out the vast responsibilities we have assigned to it.
Продолжительный, изнурительный процесс, которому не видно конца, будет препятствовать Организации в эффективном выполнении ею тех многочисленных обязанностей, которые мы на нее возлагаем.
Some of the key tasks that must be clearly set out in the implementation plan are set out below:
Ниже описываются некоторые из ключевых задач, которые должны быть четко оговорены в плане перехода:
They are neglected, kept out of school or even abused.
Это либо заброшенные дети, либо дети, которых не пускают в школу, либо дети, которые вообще подвергаются надругательствам.
These are the same as those set out in the Aliens Regulations.
Они аналогичны тем, которые содержатся в Положении об иностранцах.
Arthur followed the old man’s finger, till he was able to pick out the floating structure he was pointing out.
Артур проследил за пальцем старика и в конце концов увидел плавающую конструкцию, на которую тот указывал.
They are only the repayment of a part of the expense which must be laid out in employing it.
Она является лишь оплатой части авансов, которые необходимо произвести при употреблении этого капитала.
The only sounds were the crackling of the fire and Ron scratching out one last paragraph on dementors using Hermione’s quill.
Единственными звуками, которые здесь слышались, было потрескивание поленьев в камине да скрип пера Гермионы, которым Рон дописывал последний посвященный дементорам абзац.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test