Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Since 1970, the autonomous territories of the Faeroe and the Aaland Islands have their own representatives on the Council.
С 1970 года своих представителей в Совете имеют автономные территории Фарерских островов и Аландских островов.
Members (8): Aaland Islands, Denmark, Faeroe Islands, Finland, Greenland, Iceland, Norway, Sweden.
Члены (8): Аландские острова, Гренландия, Дания, Исландия, Норвегия, Фарерские острова, Финляндия, Швеция.
Representing the Danish, Finnish, Icelandic, Norwegian, and Swedish Parliaments and the parliaments of the autonomous regions of the Aaland Islands, Greenland and the Faroe Islands;
представляя парламенты Дании, Исландии, Норвегии, Финляндии и Швеции и парламенты автономных территорий Аландские острова, Гренландия и Фарерские острова;
The delegation of Finland indicated its willingness to have a study prepared on autonomy arrangements in Finland (Aaland Islands model and Saami cultural autonomy).
Делегация Финляндии заявила о своей готовности подготовить исследование на тему соглашений по вопросам автономии в Финляндии (модель Аландских островов и культурная автономия народа саами).
In the Aaland Islands case it was clearly accepted by both the International Commission of Jurists and the Committee of Rapporteurs that the principle of self-determination was not a legal rule of international law, but purely a political concept.
В деле Аландские острова и Международной комиссией юристов, и Комитетом докладчиков было четко признано, что принцип самоопределения не является юридической нормой международного права, а лишь политической концепцией.
Experts from Bermuda Government (United Kingdom), Moscow State University (Russian Federation), Statistics Aaland Islands (Finland), Université catholique de Louvain (Belgium) and MEDSTAT II Project participated at the invitation of the UNECE secretariat.
По приглашению секретариата ЕЭК ООН в нем также приняли участие представители правительства Бермудских островов (Соединенное Королевство), Московского государственного университета (Российская Федерация), Статистического управления Аландских островов (Финляндия), Лувенского католического университета (Бельгия) и проекта МЕДСТАТ II.
The Conference, arranged by the Nordic Council - representing the Parliaments of Denmark, Finland, Iceland, Norway and Sweden and the parliaments of the autonomous regions of the Aaland Islands, Greenland and the Faroe Islands - was the first international event related to the commemoration of the fiftieth anniversary of the United Nations.
Эта Конференция, организованная Северным советом, в котором представлены парламенты Дании, Исландии, Норвегии, Финляндии и Швеции и парламенты автономных территорий Аландские острова, Гренландия и Фарерские острова, стала первым международным событием, посвященным празднованию пятидесятой годовщины Организации Объединенных Наций.
Indeed, many disputes throughout the world, since the Aaland Island case in 1920, under the League of Nations auspices (Report of the International Committee of Jurists to the League of Nations Council, LNOJ Sp.Supp. no.3 [1920], 5 September 1920, at 286), have been resolved by the granting of autonomous status within the existing State structure.
И действительно, многие споры по всему миру начиная с дела об Аландских островах в 1920 году под эгидой Лиги Наций (доклад международного комитета юристов Совету Лиги Наций, LNOJ Sp.Supp. no.3 [1920], 5 September 1920, at 286) решались путем предоставления автономного статуса в рамках существующей государственной структуры.
The Working Group takes note with gratitude of: the willingness of the delegation of Finland to have a study prepared on autonomy arrangements in Finland (the Aaland Islands model, the Sami cultural autonomy, etc); Mr. Hadden's offer to prepare a study on integrative approaches to minority protections; and the indications made by other experts of their willingness to prepare studies on these subjects.
Рабочая группа с признательностью принимает к сведению желание делегации Финляндии подготовить исследование по вопросам соглашений по вопросам автономии в Финляндии (модель Аландских островов, культурная автономия народа саами и т.д.; предложение гна Хаддена подготовить исследование по вопросу об интеграционных подходах к защите прав меньшинств, а также выраженное другими экспертами желание подготовить исследования по этим вопросам.
Influential decisions and reports concerning self-determination, such as the report concerning the status of the Aaland Islands in 1921 and the Badinter Commission opinions concerning the former Yugoslavia in the 1990's, and other examples of state practice have been consistent in the view that a successful claim for self-determination must at least show that: (a) the secessionists are a "people;" (b) the state from which they are seceding seriously violates their human rights; and (c) there are no other effective remedies under either domestic law or international law.
Авторитетные решения и доклады, касающиеся самоопределения, такие, как доклад, касающийся статуса Аландских островов в 1921 году, и заключения Комиссии Бадинтера относительно бывшей Югославии в 90х годах, и другие примеры государственной практики согласуются с мнением о том, что для успешного требования самоопределения необходимо по меньшей мере продемонстрировать, что: a) те, кто отделяется, являются <<народом>> b) государство, от которого они отделяются, серьезно нарушает их права человека; и c) отсутствуют другие эффективные средства правовой защиты как по внутреннему праву, так и по международному праву.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test