Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
3.2.4.11. Short ride in first gear.
3.2.4.11 Короткая поездка на первой передаче.
He also subjected the passenger to verbal abuse during the taxi ride.
Более того, во время поездки он подверг пассажира словесным оскорблениям.
These include "Taxi-Buses", "Dial-a-Ride" services and "Community Transport".
Они включают маршрутные такси, службы заказа поездки по телефону и общественный транспорт.
Public transportation is available at 9.50 Mexican pesos (USD 0.70) per ride.
Общественным транспортом можно добраться до него за 9,5 мексиканских песо (0,70 долл. США) за поездку.
Its fatwas banned women from driving a car, travelling alone or even riding a bicycle.
Согласно издаваемым в стране фетвам женщинам запрещено водить автомобиль, совершать поездки в одиночку и даже ездить на велосипеде.
The real practical part: a ride by each (potential) trainer in a EDM (fuel consumption meter) equipped truck;
- практическая часть: поездка каждого (потенциального) инструктора на грузовом автомобиле, оснащенном системой ЭДМ (измерителем расхода топлива);
(g) Contrary to the previous regulations, travel expenses are assumed by the sickness funds only insofar as they exceed DM 20 per single ride.
g) в противоположность ранее действовавшим положениям, транспортные расходы возмещаются страховыми кассами лишь в случаях, когда они превышают 20 марок за одну поездку.
Taxi fees from Cancun city centre to Cancun Center Conventions & Exhibitions are approximately 250 Mexican pesos (USD 20) per ride.
Стоимость проезда на такси в Канкунский выставочно-конференционный центр составляет около 250 мексиканских песо (20 долл. США) за поездку.
In addition, for a martyr's widow to ride alone with a Christian man in his car would probably fall under the heading of "unIslamic behaviour" and as such come under the jurisdiction of the Revolutionary Court.
Кроме того, сама поездка вдовы мученика с мужчиной-христианином в его автомобиле уже, вероятно, подпадает под статью "неисламское поведение" и как таковое входит в юрисдикцию революционного суда.
155. On 3 December, military policemen arrested five soldiers after they had fired shots in the air during a drunken joy ride from the Hebron Hills to the outskirts of Jerusalem.
155. 3 декабря военная комендатура арестовала пятерых подвыпивших солдат после того, как они произвели несколько выстрелов в воздух во время увеселительной поездки с Хевронских холмов в пригород Иерусалима.
It's not a ride.
Это не поездка.
How about a ride?
Как насчет поездки?
Thanks for a ride.
Спасибо за поездку.
Getting us a ride.
Оформляю нам поездку.
Let's see about a ride.
Что насчёт поездки?
- Gotta go for a ride.
-Давайте kjшre поездку.
What a ride, huh?
Что за поездка, а?
Like it's a ride.
Как будто это поездка.
He took a ride...
- Да. Он взял поездку--
A ride home, indeed.
Поездка домой, в самом деле.
And then came that disconcerting ride.
И вот теперь эта дурацкая поездка.
I didn’t have any feelings of gratitude for the ride, or anything.
Никакой благодарности за оплату поездки или еще за что-либо я не испытывал.
There was another Jewish fraternity at MIT, called “SAM,” and their idea was to give me a ride up to Boston and I could stay with them. I accepted the ride, and stayed upstairs in one of the rooms that first night.
В МТИ имелось и еще одно еврейское братство, называвшееся «Сигма-альфа-мю», оно предложило оплатить мою поездку в Бостон, чтобы я мог пожить там среди его членов. Я принял предложение и провел первую ночь в комнате на верхнем этаже их здания.
♪ Let's take a ride We'll take a ride
♪ Давай прокатимся. Мы прокатимся
- What a ride!
- Вот так прокатился!
Wanna take a ride?
Кто желает прокатиться?
Connie, want a ride?
Конни. Хочешь прокатиться?
Anybody need a ride?
Кого-нибудь прокатить?
She wants a ride?
- Она хочет прокатиться?
Want a ride, sweetheart?
Хочешь прокатиться, милочка?
Let's go for a ride.
Давай немного прокатимся.
We're going for a ride.
Мы собираемся прокатиться.
Let's take a ride, Jerry.
Давай прокатимся, Джерри.
and if they got me they'd tar and feather me and ride me on a rail, sure.
и если поймают, то вымажут в дегте, обваляют в пуху и перьях и прокатят на шесте.
And by and by a drunk man tried to get into the ring-said he wanted to ride; said he could ride as well as anybody that ever was.
А потом какому-то пьяному вздумалось пролезть на арену, – он сказал, что ему хочется прокатиться, а ездить верхом он умеет не хуже всякого другого.
The king never said nothing about going aboard, so I lost my ride, after all.
Король ничего не говорил насчет того, чтобы подняться на борт; так мне и не удалось прокатиться на пароходе.
Friend o’ mine breeds Abraxan horses, I dunno if you’ve ever seen ’em, big beasts, winged, yeh know, I’ve had a bit of a ride on one o’ them an’ it was—”
А приятель мой разводит Абраксанских коней — не знаю, встречались ли вам — здоровые такие зверюги с крыльями. Я на одном прокатился и вот…
So, then, the ringmaster he made a little speech, and said he hoped there wouldn't be no disturbance, and if the man would promise he wouldn't make no more trouble he would let him ride if he thought he could stay on the horse.
Тут выступил распорядитель и сказал несколько слов насчет того, что он надеется, что беспорядка никакого не будет, – пускай только этот господин обещает вести себя прилично, и ему разрешат прокатиться, если он думает, что удержится на лошади.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test