Käännösesimerkit
The problem becomes graver with every passing year.
El problema se agrava cada año que pasa.
Not a day passes without a refugee being killed.
No pasa un día sin que se mate a un refugiado.
After this, the work passes into the public domain.
Luego de este plazo la obra pasa al dominio público.
History passes us by, leaving us behind.
La historia pasa a nuestro lado y nos deja detrás".
Time is passing.
¡El tiempo pasa! ¡El tiempo apremia!
Time is passing quickly.
El tiempo pasa rápidamente.
Normally, the bill passes this stage automatically.
Normalmente el proyecto de ley pasa esa etapa automáticamente.
As time passes, their numbers dwindle.
A medida que pasa el tiempo, su número es cada vez menor.