Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Moreover, an electronic database on different directions of narcotrafficking has been created. This will aid in confronting illegal drug-trafficking in the region and elsewhere.
Además, se ha creado una base electrónica de datos sobre las diversas orientaciones del narcotráfico, que ayudará a combatir el tráfico ilícito de drogas en la región y otros lugares.
The Government of the Republic of Panama, at all levels, has resolutely undertaken the implementation of a policy aimed at putting into practice measures to prevent, combat and curb drug abuse, narcotrafficking and the use of our financial and trade system for money-laundering, while at the same time making efforts to prevent the legitimization of activities arising out of narcotrafficking.
Bajo las premisas expuestas el Gobierno de la República de Panamá, a través de todos sus estamentos, ha emprendido decididamente la implementación de una política encaminada a poner en práctica medidas para prevenir, combatir y reprimir el abuso de drogas, el narcotráfico y la utilización de nuestro sistema financiero y comercial para el lavado de dinero, y ha aunado esfuerzos para prevenir la legitimación de activos provenientes del narcotráfico.
Narcotrafficking increases crime, destroys the human persona, contaminates the business environment, undermines human rights, corrupts public officials, threatens democracy and destabilizes society as a whole.
El narcotráfico fomenta la delincuencia, destruye a los seres humanos, contamina el medio empresarial, debilita los derechos humanos, corrompe a los funcionarios públicos, amenaza la democracia y desestabiliza la sociedad en general.
For all of us, the political will is strong to wage war against narcotrafficking and money-laundering.
Todos tenemos la firme voluntad política de luchar contra el narcotráfico y el blanqueo de dinero.
International cooperation should also be expressed through cooperation in the fight against narcotrafficking, in the form of reciprocal legal cooperation, exchanges of information among the competent authorities of each country, concerted operations among the services responsible for implementing the laws, and periodic meetings allowing for an interchange of experiences and analyses, and other similar activities.
Pero la cooperación internacional se debe expresar además en la colaboración en la lucha contra el narcotráfico, que se concreta en la cooperación judicial recíproca, el intercambio de información entre las autoridades competentes de cada país, las operaciones concertadas entre los servicios encargados de la aplicación de la ley, las reuniones periódicas de trabajo para el intercambio de experiencia y análisis, y otras formas similares.
GANSEF working groups were established, as were four subgroups responsible for attaining agreed goals in the following areas: (i) migration, security and international terrorism, (ii) public safety, (iii) customs and (iv) narcotrafficking and organized crime.
En esa ocasión, se formalizaron la puesta en marcha de los trabajos del GANSEF, así como la creación de los cuatro subgrupos de trabajo responsables de dar alcance a los objetivos acordados: i) Migración, Seguridad y Terrorismo Internacional; ii) Seguridad Pública; iii) Aduanas; y iv) Narcotráfico y Delincuencia Organizada.
We accomplished this without the guerrilla violence that accompanies narcotrafficking, and without the cartels that are in place in the country.
Lo hemos hecho sin tener que soportar la violencia de la guerrilla aliada al narcotráfico ni de los carteles que se han impuesto en algún país.
Crime is still comparatively low, but crime associated with narcotrafficking, and with other drivers such as unemployment, is cause for concern.
La delincuencia sigue siendo relativamente baja pero es motivo de inquietud la delincuencia relacionada con el narcotráfico y con otros elementos impulsores, como el desempleo.
The more affluent and powerful countries of the North — especially those whose major cities are centres for money-laundering — can usefully support the efforts of developing countries by the provision of financial, technical and technological assistance and of increased opportunities for the training of our people to cope with the problems spawned by narcotrafficking.
Los países más ricos y poderosos del Norte, especialmente aquellos cuyas grandes ciudades son centros de blanqueo de dinero, pueden apoyar los esfuerzos de los países en desarrollo prestándoles asistencia financiera, técnica y tecnológica, y brindando más oportunidades para la capacitación de personal de esos países a fin de que puedan hacer frente a los problemas causados por el narcotráfico.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test