Käännös "maladjustments" espanja
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
472. On 13 January 2004, the Council of Ministers adopted the National Programme for Prevention of Social Maladjustment and Juvenile Crime.
El 13 de enero de 2004, el Consejo de Ministros aprobó el Programa Nacional de Prevención de los Desajustes Sociales y la Delincuencia Juvenil.
He proposes a model to understand the processes of rupture and disintegration occurring as consequences of economic readjustments and maladjustments.
Propone un modelo para entender los procesos de ruptura y desintegración que se provocan como consecuencias de los reajustes y desajustes económicos.
478. The implementation of the National Programme for Prevention of Social Maladjustment and Juvenile Crime in 2005 indicated that immediate actions must be taken to increase the support, both in terms of substance and financial resources, to children from rural areas, as the scale of the social maladjustment of children and young people from rural areas is not decreasing, on the contrary, the phenomenon seems to intensify.
La aplicación del Programa Nacional de Prevención de los Desajustes Sociales y la Delincuencia Juvenil en 2005 puso de relieve que debían tomarse medidas inmediatas para incrementar el apoyo, tanto en cuanto al fondo, como en lo tocante a los recursos judiciales y financieros, a los niños de las zonas rurales, ya que el grado de desajuste social de los niños y jóvenes de las zonas rurales no sólo no está disminuyendo, sino que el fenómeno parece incluso ir ganando terreno.
To provide psycho-social attention for cases characterized by maladjustment of family dynamics, subsidizing treatment where appropriate;
Brindar atención psicosocial de los casos que presentan desajustes en la dinámica familiar, subsidiando el tratamiento en su caso.
The most important goal of the programme is reducing the dynamics of the growth in social maladjustment and crime among children and young people, as well as eliminating and moderating the drastic symptoms of social maladjustment, particularly those threatening the life and health of the young generation and having permanent effects, unfavourable for their future.
El objetivo más importante del programa estriba en romper el círculo vicioso de los desajustes sociales y la delincuencia entre los niños y los jóvenes, así como en eliminar y mitigar los síntomas más relevantes del desajuste social y, en particular, los que constituyen una amenaza para la vida y la salud de las jóvenes generaciones y que repercuten de forma permanente y muy perjudicial en su futuro.
A new labor market has emerged and its development can be described as very rigid, tense, and marked by strong structural, territorial and professional maladjustment.
Ha emergido un nuevo mercado laboral y se puede decir que su funcionamiento es muy rígido y tenso y se caracteriza por un fuerte desajuste estructural, territorial y profesional.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test