Перевод для "это туннель" на английский
Это туннель
  • this is a tunnel
  • this tunnel
Примеры перевода
this is a tunnel
e) для подводных туннелей должны проводиться аналитические исследования факторов риска, которые могут приводить к частичному или полному ограничению перевозки определенных опасных грузов по этим туннелям;
e) In underwater tunnels risk analysis studies should be performed, which could lead to partial or total restrictions on specific transports of dangerous goods through these tunnels.
57. По мнению некоторых делегаций, ограничение перевозки опасных грузов через туннели той или иной категории необязательно означает запрещение перевозки в этих туннелях.
57. Some delegations took the view that the restriction of the carriage of dangerous goods in tunnels in a given category did not necessarily mean the prohibition of transport in those tunnels.
this tunnel
И где же свет в конце этого туннеля?
Where's the light at the end of this tunnel?
- Побыстрее выбраться из этого туннеля.
To get the hell out of this tunnel.
В этом туннеле должна была быть вода.
There's supposed to be water in this tunnel.
Я чувствую что есть свет в конце этого туннеля
♪ I feel the light at the end of this tunnel
- уда их повели? Ќу, это туннель ведет к баку с акулами.
Oh, this tunnel leads to the shark bait tank.
Я не хочу, чтобы моя команда простаивала в этом туннеле.
I don't need my team staying in this tunnel any longer than they have to.
-У вас есть карты этого туннеля? -Да, прямо здесь.
- Got a map to show where this tunnel goes?
Слушай, мне больше не кажется, что в конце этого туннеля будет свет.
Look, I'm not sure there's any light at the end of this tunnel anymore.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test