Перевод для "это тоже" на английский
Примеры перевода
Это слишком большая цифра.
That is too many.
С этим тоже покончено.
That is over too.
Это - также терроризм.
This, too, is terrorism.
А это уж чересчур.
This is too much.
Это не так уж и много.
That is not too much to ask.
Это также неприемлемо.
That, too, was unacceptable.
И это тоже была правда.
And that, too, was true.
И это тоже было правдой.
And this, too, was truth.
– Они это тоже знают.
They know it there, too.
Это слишком опасно!
It is too dangerous!
Слишком это было давно.
It is too long ago.
Это тоже была хорошая мысль.
That was a good notion, too.
А впрочем, вздор и это!
All, but that's nonsense, too!
Муки и слезы — ведь это тоже жизнь.
Torments and tears—that, too, was life.
Это встревожило Джима, и меня тоже.
That disturbed Jim-and me too.
И это тоже была правда.
And that, too, was true.
Муки и слезы — ведь это тоже жизнь.
Torments and tears—that, too, was life.
Но наряду с этим:
But also:
Так что нас это тоже интересует.
We are also interested.
Может, и это было в обычае?..
Perhaps that also was a custom.
– Это и у нас принято, – сказал Фарамир.
‘That we do also,’ said Faramir.
Вот еще этих повивальных бабок чрезмерно много распространяется.
And there are also these midwives spreading around in extraordinary numbers.
Но только тогда начало мне тоже мерещиться, что… Нет, это не так!
Only at the same time I also began imagining...No, that's not right!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test