Перевод для "римско-католические церкви" на английский
Римско-католические церкви
Примеры перевода
Третий Лондонский протокол (1830 год) касался прежде всего положения Римской католической церкви в Греции.
The third London Protocol (1830) dealt in the first place with the position of the Roman Catholic Church in Greece.
Это осуждение позднее поддержал глава конгрегации епископов Римской католической церкви.
The sanction was later approved by the head of the Congregation for Bishops of the Roman Catholic Church.
65. Конституционная поддержка Римской католической церкви не препятствует свободному исповеданию любой другой религии.
65. Constitutional support for the Roman Catholic Church did not impinge on the freedom of exercise of any other religion.
Основную этническую часть Римско-католической церкви представляют немцы и поляки.
Germans and Poles comprise the largest ethnic groups in the Roman Catholic Church.
Помимо римско-католической церкви государство также оказывает финансовую поддержку евангелистской (протестантской) церкви.
In addition to the Roman-Catholic Church, the Evangelical (Protestant) Church is also supported financially by the State.
Правительство также работает со школами Римской католической церкви.
The Government was also working with the Roman Catholic Church schools.
Мы стремимся к тому, чтобы голос женщин услышали как внутри Римской католической церкви, так и за ее пределами.
We work to make women's voices heard within and also outside of the Roman Catholic Church.
Обитель Римско-католической церкви непорочного зачатия Пресвятой Девы Марии в Тарту
Convent of the Roman Catholic Church of Immaculate Conception of the Blessed Virgin Mary in Tartu
Дочь Римско-католической церкви во всех ее правах.
Subject to the Roman Catholic Church in her rights and to amendment.
Согласна ли ты, Казарис Иммаколата, взять в законные мужья... присутствующего здесь Санна Эфизио... согласно обычаю Святой Римской католической церкви?
Do you, Casaris Immaculate take as your lawful husband Present here Sanna Efisio According to the rite of the Roman Catholic Church?
По дороге, они говорили о музыке, литературе, Париже, Ирландии, дружбе бабах, проституции, диете и Римской Католической Церкви.
In return, they talked about music, literature, Ireland, Paris, friendship, women, prostitution, diet and the Roman Catholic Church.
И два выхода. Либо через минуту я зову патрульного, и у вас большие неприятности, в связи незаконными операциями с иностранной валютой при участии Римско-католической церкви, либо я беру 25% найденного и забываю обо всём.
So either I am calling a cop and you are in big trouble, because of illegal trading of foreign currency by the Roman Catholic Church,
Казарис Иммаколату в законные жены... согласно обычаю Святой Римской католической церкви?
Immaculate Casaris as your lawfully wedded wife According to the rite of the Roman Catholic Church?
В некоторых протестантских странах, в частности во всех протестантских кантонах Швейцарии, доходы, раньше принадлежавшие римско-католической церкви, десятины и церковные земли оказались фондом, достаточным не только для оплаты приличного содержания духовенству, но и для покрытия с небольшой добавкой или совсем без нее всех остальных расходов государства.
In several Protestant countries, particularly in all the Protestant cantons of Switzerland, the revenue which anciently belonged to the Roman Catholic Church, the tithes and church lands, has been found a fund sufficient, not only to afford competent salaries to the established clergy, but to defray, with little or no addition, all the other expenses of the state.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test