Перевод для "реальность быть" на английский
Реальность быть
Примеры перевода
be a reality
Статистическая реальность пока еще не стала повседневной реальностью для населения Африки.
A statistical reality, it is not yet an everyday reality for Africa's populations.
Такова суровая реальность - реальность малых островных развивающихся государств.
This is the stark reality — the reality of small island developing States.
Гарри привык к отчетливым, как сама реальность, картинкам, и перемена сбивала его с толку.
Used to images sharp as reality, Harry was disconcerted by the change.
Кусочки реальности начали проникать сквозь сон в его разум.
Bits of solid reality began to dip through the dream state into his awareness.
Сказала, что таинство жизни – это не проблема, подлежащая решению, а только испытываемая реальность.
She said the mystery of life isn't a problem to solve, but a reality to experience.
Я помногу разговаривал с самыми разными людьми о реальности переживаемого в таких опытах.
I had considerable discussion with the various people there about the reality of experiences.
И тем не менее существует масса людей, ставящих массу опытов и верящих, что галлюцинациям присуща собственная реальность.
But there are nevertheless a lot of experiences by a lot of people who believe there’s reality in hallucinations.
Раз в неделю они сходились, чтобы обсудить очередную главу «Процесса и реальности» — один из них читал по ней доклад, потом начиналась дискуссия.
It had been meeting once a week to discuss a new chapter out of Process and Reality–some guy would give a report on it and then there would be a discussion.
Я пересел к философам и услышал, как они обсуждают весьма серьезную, написанную Уайтхедом[1] книгу под названием «Процесс и реальность».
When I sat with the philosophers I listened to them discuss very seriously a book called Process and Reality by Whitehead.
Кроме того, Эйнштейн отказался признавать реальность квантовой механики, несмотря на ту важную роль, которую сыграл в ее развитии.
Moreover, Einstein refused to believe in the reality of quantum mechanics, despite the important role he had played in its development.
Плоть принадлежит человеку, но его вода – собственность всего племени; и тайна жизни, тайна бытия – это не загадка, требующая решения, а реальность, которую надо пережить.
A man's flesh is his own and his water belongs to the tribe—and the mystery of life isn't a problem to solve but a reality to experience.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test