Перевод для "прямо над" на английский
Примеры перевода
Прямо над гаражом.
Directly above the garage.
Расположены прямо над континентом.
Positioned directly above the continent. Perfect grid.
Прямо над нами задохнулась.
Directly above us, making choking noises.
Эй, это прям над моим домом.
Hey, that's directly above my place.
Они проходят прямо над нами.
She's passing directly above us.
Прямо над старым подвалом Рэдли.
Directly above the old Radley basement.
Мы прямо над целью.
We are directly above the target.
Источник? Прямо над тоннелем?
A vent directly above the tunnel?
Флоренц указал на красную звездочку прямо над Гарри.
Firenze pointed to the red star directly above Harry.
Черная Метка поблескивала прямо над Астрономической башней, самой высокой в замке.
The Dark Mark was glittering directly above the Astronomy Tower, the highest of the castle.
И наконец прямо над их головами материализовалась и понеслась к земле метла… — Это они! — пронзительно вскрикнула Гермиона.
And then a broom materialized directly above them and streaked toward the ground— “It’s them!” screamed Hermione.
Еще не замер звук захлопнувшейся двери, когда прямо над ними раздался ужасный протяжный крик.
The echoing bang of the slammed cellar door had not died away before there was a terrible, drawn out scream from directly above them.
Прямо над ними, на пороге двери, ведущей в Комнату мозгов, стоял Альбус Дамблдор, палочка его была поднята, лицо побелело от гнева.
Directly above them, framed in the doorway from the Brain Room, stood Albus Dumbledore, his wand aloft, his face white and furious.
Прямо над твоей головой.
Right above your head.
Прямо над моей кроватью.
Right above my bed.
Прямо над тобой, Кэп.
Right above you, Cap.
Прямо над "Хутерс".
Yeah. Right above Hooters.
- Прямо над нашим.
- Right above our house.
Я прямо над вами.
I'm right above you.
Прямо над тобой?
- Right above you?
Черная сторожевая башня угрюмо высилась прямо над ним, мигая красным глазом.
Now the orc-tower was right above him, frowning black, and in it the red eye glowed.
Прямо над ним раздалось громкое шипение, и что-то увесистое с силой толкнуло Гарри так, что он отлетел к стене.
There was a loud, explosive spitting sound right above him, and then something heavy hit Harry so hard that he was smashed into the wall.
А призрачный замогильный ужас возвратился и пронесся ниже, прямо над ними, разметая крылами зловонные испарения.
But the shadow of horror wheeled and returned, passing lower now, right above them, sweeping the fen-reek with its ghastly wings.
А потом он понял, что зря показалось: просто уж очень громкими были ихние крики из башни, верхний рог которой торчал прямо над ним, за левой кромкой Ущелины.
Then suddenly he realized that it was not so, his hearing had deceived him: the orc-cries came from the tower, whose topmost horn was now right above him, on the left hand of the Cleft.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test